Kuyga, Kuygas (Flats)

On his first trip, Gordon 1778 describes the landscape and tells O.A. About Koegasmond '... Being crippled in and behind Duins so long and something longer as Man and Horse, but so dare of Dooms Aloes and Euphorbias that Men is not as Door Door WiltPades Can Koeuren' (MS / 124). Swartkops River indeed had under the Khoekhoen the name of 'Melkboom River', cf. Gouw. We believe Kuyga (s) should be translated the same way, viz. as 'milk-up place', with the member -ga like Nama -Xa = Many , rich in, full of, and the kuy- like Nama GUI for milk tree, an Euphorbia sp., cf. Smith CA 1969 CNSAP 335, 'A Name Applied ... To Nearly All The Arborescent Species or Euphorbia ... 'The Khoekhoen name will be old. From the farm notices, names appear from these areas such as 'Aloes' at 3325 DC, 'milkwood tree', also 'Melkhoutefontein', at 3324 DB, and what we regard everything as indications in the designated direction.

About this item

Identifier
2016_SKCPN
Title
Kuyga, Kuygas (Flats)
Alternative Title
Kuyga, Kuygas (Flats)
Georeference Sources
K 3325 CD
longitude
25.375
latitude
-33.875
Measurement Accuracy
12.5 km radius
Source
eng Topo Cadastral Series 1969 Skin 3324 Port Elizabeth 'Kuyga', instead of. 5a- 16; 'Parsons Vley, Kuygas Flats or Glebe Lands', Place P.E. Q. 1-2.
afr Topo-kadastrale reeks 1969 vel 3324 Port Elizabeth 'Kuyga', plaas Uit.Q. 5A- 16; 'Parsons Vley, Kuygas Flats or Glebe lands', plaas P.E. Q. 1-2.
Description
eng On his first trip, Gordon 1778 describes the landscape and tells O.A. About Koegasmond '... Being crippled in and behind Duins so long and something longer as Man and Horse, but so dare of Dooms Aloes and Euphorbias that Men is not as Door Door WiltPades Can Koeuren' (MS / 124). Swartkops River indeed had under the Khoekhoen the name of 'Melkboom River', cf. Gouw. We believe Kuyga (s) should be translated the same way, viz. as 'milk-up place', with the member -ga like Nama -Xa = Many , rich in, full of, and the kuy- like Nama GUI for milk tree, an Euphorbia sp., cf. Smith CA 1969 CNSAP 335, 'A Name Applied ... To Nearly All The Arborescent Species or Euphorbia ... 'The Khoekhoen name will be old. From the farm notices, names appear from these areas such as 'Aloes' at 3325 DC, 'milkwood tree', also 'Melkhoutefontein', at 3324 DB, and what we regard everything as indications in the designated direction.
afr Op sy eerste reis hierdeur beskryf Gordon 1778 die landskap en vertel o.a. oor Koegasmond '...synde het kreupelbos in en agter de duinen so lang en iets langer als man en paard, dog so digt van dooms aloes en euphorbias dat men er niet als door wiltpaden door kan koomen' (ms / 124). Swartkopsrivier het inderdaad onder die Khoekhoen die naam van 'Melkboomrivier' gehad, vgl. GOUW. Ons meen dat Kuyga(s) op dieselfde manier vertaal moet word, nl. as 'Melkboomryke plek', met die lid -ga soos Nama -xa = baie, ryk aan, vol van, en die kuy- soos Nama gui- vir melkboom, ’n Euphorbia sp., vgl. Smith CA 1969 CNSAP 335, 'a name applied...to nearly all the arborescent species of Euphorbia...' Die Khoekhoense naam sal oud wees. Uit die plaasnaamlyste blyk dat name uit hierdie gebiede voorkom soos 'Aloes' op 3325 DC, 'Melkhoutboom', ook 'Melkhoutefontein', op 3324 DB, en wat ons alles as aanduidings in die aangewese rigting beskou.
page start
810

Item sets