Gouda

We have no early and reliable or useful directions to help us. With certainty we know that the name is not from Gouda in the Netherlands. The village is located in the Tulbagh district, 61 km from Worcester. Bill before the branch line between Hermon and Porterville was built in 1929, it was known as Porterville Road. The name Gouda is old. The spokesman for the PNC thinks about the word that appears in Nama as xou-b [xau-b] = wrapping, missing, so that Gouda is to be understood as xou-daob = 'Mispad', 'road where ejects are'. If it is pronounced like 'GhouWah' in English, then the verdict does not support this sound associative derivation.

About this item

Identifier
1015_SKCPN
Title
Gouda
Alternative Title
Gouda
Georeference Sources
K 3319 AC
longitude
19.125
latitude
-33.375
Measurement Accuracy
12.5 km radius
Source
eng PNK (source; the magistrate, Williston) 'Gouda. Is a hotnots word with an ugly meaning, viz. A messy, filthy, ugly or hymnal road. Pronounced like 'ghowdah' in english '. Van Herd P (Springbok) in Letter 1965, the name has a job with the Bushman Rock used as a lookout tower for the hunting on wild, therefore means antelope, or that it may be connected to, we pick up, ' ǀ ǀ Gaii-da, according to Dr. Vedder stands for the Holy God's Fire of the Bushmen ... '
afr PNK (bron; die landdros, Williston) 'Gouda. Is ’n hotnotswoord met ’n lelike betekenis, nl. ’n morsige, smerige, lelike of liederlike pad. Uitgespreek soos ‘Ghowdah’ in Engels'. Van Heerde P (Springbok) in Brief 1965, meen die naam het ’n betrekking met die Bushman Rock wat as uitkyktoring gebruik is vir die jag op wild, dus wildsbok beteken, of dat dit miskien verbind kan word met, ons haal aan, 'ǀ ǀgaii-da wat volgens dr Vedder staan vir die heilige Godsvuur van die Boesmans...'
Description
eng We have no early and reliable or useful directions to help us. With certainty we know that the name is not from Gouda in the Netherlands. The village is located in the Tulbagh district, 61 km from Worcester. Bill before the branch line between Hermon and Porterville was built in 1929, it was known as Porterville Road. The name Gouda is old. The spokesman for the PNC thinks about the word that appears in Nama as xou-b [xau-b] = wrapping, missing, so that Gouda is to be understood as xou-daob = 'Mispad', 'road where ejects are'. If it is pronounced like 'GhouWah' in English, then the verdict does not support this sound associative derivation.
afr Ons het geen vroeë en betroubare of nuttige aanwysings om ons te help nie. Met sekerheid weet ons dat die naam nie van Gouda in Nederland afkomstig is nie. Die dorpie is in die Tulbagh-distrik geleë, 61 km van Worcester af. Voor die taklyn tussen Hermon en Porterville in 1929 gebou was, was dit bekend as Portervilleweg. Die naam Gouda is egter oud. Die segsman vir die PNK dink aan die woord wat in Nama voorkom as xou-b [xau-b] = drek, mis, sodat Gouda daarvolgens te verstaan is as Xou-daob = 'Mispad', 'Pad waar daar uitwerpsels is'. As dit uitgespreek word soos 'Ghouwdah' in Engels, dan steun die uitspraak nie hierdie klankassosiatiewe afleiding nie.
page start
458

Item sets