Gaikou

It is a place that they passed through the Roggeveld to the Hantam on the northern slopes of the Swarteberg, Elandsberg and the Witteberg by the present Laingsburg. The inland name has now disappeared. The member 'chewing (in front of a suction sound) is old-Cape for 'mountain' (see the various find phases in Hott 217), in Nama ǀ UI-B, globalizing from the parent ǀ (k) UI-b. The member GAI (with sucking sound) is like Nama ╪khai = 'glossy, erglanzen, blink', which occurs in many names, eg. River names. A literal translation is then about the 'Blinkberg', hence the color impression of 'Witberg'.

About this item

Identifier
675_SKCPN
Title
Gaikou
Alternative Title
Gaikou
Georeference Sources
K 3320 A
longitude
20.25
latitude
-33.25
Measurement Accuracy
25 km radius
Notes about Name
ou naam van Witteberge
Source
eng Gordon 1778 Ms 5 41 '... the corner of the same mountain 'Gai' chew' [and entered] 'White mountain'.
afr Gordon 1778 ms 5 41 '...de hoek van de selfde berg 'gai ’kou' [en daaronder ingeskryf] 'Witte berg'.
Description
eng It is a place that they passed through the Roggeveld to the Hantam on the northern slopes of the Swarteberg, Elandsberg and the Witteberg by the present Laingsburg. The inland name has now disappeared. The member 'chewing (in front of a suction sound) is old-Cape for 'mountain' (see the various find phases in Hott 217), in Nama ǀ UI-B, globalizing from the parent ǀ (k) UI-b. The member GAI (with sucking sound) is like Nama ╪khai = 'glossy, erglanzen, blink', which occurs in many names, eg. River names. A literal translation is then about the 'Blinkberg', hence the color impression of 'Witberg'.
afr Dit is ’n plek wat hulle op hulle tog deur die Roggeveld na die Hantam deurgetrek het aan die noordelike hange van die Swarteberg, Elandsberg en die Witteberg deur die teenswoordige laingsburg. Die inlandse naam het nou verdwyn. Die lid 'kou (vooraan ’n suigklank) is Ou-Kaaps vir 'berg' (kyk die verskeie vindplase in HOTT 217), in Nama ǀui-b, geglottaliseer uit die ouer ǀ(k)ui-b. Die lid gai (met suigklank) is wel soos Nama ╪khai = 'glanzen, erglanzen, blinken', wat in heelwat name voorkom, bv. riviername. ’n letterlike vertaling is dan ongeveer die 'Blinkberg', vandaar die kleurindruk van 'Witberg'.
page start
344

Item sets