Kariega

Vgl. verder GEIDABEB waarby dit in teenstelling staan en waar die nodige gese is.

About this item

Identifier
1578_SKCPN
Title
Kariega
Alternative Title
Kariega
Georeference Sources
K 3323 BB; K 3326 DA, uit-mondingspunte
longitude
23.875
latitude
-33.125
Measurement Accuracy
12.5 km radius
Source
afr Schrijver 1689 GM RZA 3 107 '...dese plaats werd van de Hottentots Udigauga, en de rivier Kalniga genaamt...' Ibid. 107 '...an onse regterhand hadden wij de rivier Kalniga leggen...' [In die afdeling 'Inhoud' staan: 'Landtocht naar de Inquahase Hottentotten, tot aan de Kariega Rivier...Journaal van Vandrig Isaq Schrijver'. Die teks, kyk die aanhaling hierbo, het egter 'Kalniga'. Hieroor se dr Mossop 1931 in sy Inleiding VRV 12 200 '...it is evident that to him, (t.w. Godee Molsbergen wat Schrijver se teks in 1922 in RZA 3 uitgegee het,) belongs the credit of identifying the Kalniga of the journal with the Kariega River'.1 Schrijver 1689 VRV 12 229 [voetnoot van dr Mossop by Kaluiga - soos hy die naam in die teks ontsyfer het terwyl Molsbergen dit as 'Kalniga' gelees het.] 'Now Kariega River, a name derived from the Hottentot lairib ( = qairib) meaning hartebeest. The form used is ǃairin (hartebeests) + xa (abounding in). (J.A. Engelbrecht)'. [- Die q- van qairib is die suigkonso- nant ǃ soos dit in die Bantoe-ortografie weergegee word.l Swellengrebel H 1776 GM RZA 4 5 '...het westelijke punt van de Sneeuwberg N„ de Criegavalley...' Ibid. 1776 ms Journaal (Aanwinste 447 Kaapse Argief) (l)c 16 'Crika valey'. Ibid. 17 '...de Krika dat is Kirie rivier Noordop. Kirie of Kurie is een stok van onder met een knop die de Hottentots en Kaffers in de hand dragen'. (Forbes 1965 PTSA 65 verwys na die verklarings van Mossop-Engelbrecht dat die naam 'baie hartebeesterivier' beteken en na die verklaring van Pettman wat later kom, nl. dat dit Steenboksrivier sou beteken, en voeg by:] 'Another possibility is that it was named after the Karee tree followed by the syllable -ga denoting either 'abounding in' or 'stream'.’’ Gordon 1777 ms I 45 'De Carikka loopt door een poort van dese rietberg en hiet hier de groote rivier...men segt dat se verder de gamtous rivier wordt'. Ibid. 1778 ms 2 153 '...vertrok eerst w. en n.w. na een korte draay so als by de meeste plaatsen door een riviertje (al het water van Mentjes af loopt door Carika of Bere valey rivier in Gamtous rivier)'. Ibid. 153 '...by de beer loopt de buffel rivier daar onder Karika...' Ibid. Kaart 1779 'Karica of Beere Valleij'. Ibid. 1779 ms 5 40 ''Cariegha hiet beerevally waarin een weinig brakwater was'. Van Plettenberg 1778 GM RZA 2 70 'De Beeren valley leggende aan de Karigas berg...dezelve werd door de Kariga, ook de Buffels-rivier genaamt, welke daar door loopt, onderhouden...' Le Vaillant 1784 2 373 'after crossing the bed of the Kriga, which was dry'. Ibid. 375 '...at Kriga-Fontyn'. Barrow 1797 ATIS / 168 'We pitched our tents...on the banks of the Kareeka'. Van Reenen DG 1803 VRV 18 146 'Carega'. Goldswain 1821 VRV 27 40 'Kraaga'. Ibid. 72 'Crever'. Ibid. 77 'Kragga' len telkens voetnote daarby van Una Long, redaktrise: 'Kareiga'.) Smith 1832 VRV 36 137 '...the Caffers near the Kareika...' Pettman 1931 SAPN 32-3 'Kariga appears to be the form which the original Hottentot name assumed among the Kaffirs, the Hottentot words from which it is derived being laris, the Steenbok - Raphiceros campestris\ and the adj. suffix -xa, expressing abundance; or, possibly, the word lab, a river'.
Description
afr Vgl. verder GEIDABEB waarby dit in teenstelling staan en waar die nodige gese is.
page start
657

Item sets