Gosacha Vgl. Ook Kasuka(Weg)
N tributary of the Tyumi (E), Beutler's gum. In Nama called the 'tiger' Garu- = 'fur' '', cf. Garub (mountain). Hahn Tsuni ǀǀ GOAM 139 claims 'Fgaru Means Spotted, Tufted. ǀ GA Means Grass, ǀ Garu, Therefore, is What Grows in Tufts, Like Grass '. All the other dialects in Old Cape show a - in place of the -R- in Nama (Hott 480) for the Panthera Pardus. At Gordon 1779 MS 2 40 we read eg. 'Tyger, is in Namacquas Gumaroep, the other Hotten Tots Hem Guassouw'. In eastern dialects we have o.a. Gvassup (Thunberg), Kaessau (Sparrman), and in Kora O.M. Goassaauw (Borcherds) and Choassaub (Lichtenstein), at Mainhof 151 Xoasao-B (for finding farms watch Hott 480). The -cha is the quantityuffix (as in Nama -Xa) and means 'abundant, many'. It is translated as '(the river with) many tigers (there)', or the 'Tier-empires (river)'. Further at Kasuka (away).