Haikhub

On the corresponding topographical series 1975 sheet 2918 Pofadder the name appears as 't'naikoepe'. The t'n- does not represent an attempt to spell the suction consonant. The form Haikhub suspects that the first member like Nama ǀ Hai is to be understood, d.w.s. with a dental slap in front. To the ǀ Writing with a t'n- is understandable, at least it approaches the 'dental' articulation. The spelling soup here is determined better than the spelling -khub on the 1970 card, added if our statement (as presented below) is accepted and that the game efforts mentioned above, then become transparent. In modern Nama orthography, the name should be 'ǀ Hai ǀ UIB', meaning literally 'Vaalklip / head', better 'Vaalbank'. T'naikoep / Haikhub, a head, lies on a side bag of T'koeriesrivier (or Wit river). Here are also quite a few places with ingredient bank, eg. PE- PERBOSBANK, PAKE BANK, Coetzebank, Stress Bank, and just north of our t'naikoep lie 'Witbank', d.w.s. a -coep or -khub, actually (according to us) a ǀ kuib, old-Cape for 'stone / mountain / head', along with the color name white, in our name likewise with a color name, the hai- or t 'Nai, but now means' dull '. 'Vaalbank'.

About this item

Identifier
3822_SKCPN
Title
Haikhub
Alternative Title
Haikhub
Georeference Sources
K 2918 AC
longitude
18.125
latitude
-29.375
Measurement Accuracy
12.5 km radius
Source
eng Topographic Series 1970 1:50 000 Skin 2918 AC Contorogab 'Haikhub'
afr Topografiese reeks 1970 1:50 000 vel 2918 AC Kontorogab 'Haikhub'
Description
eng On the corresponding topographical series 1975 sheet 2918 Pofadder the name appears as 't'naikoepe'. The t'n- does not represent an attempt to spell the suction consonant. The form Haikhub suspects that the first member like Nama ǀ Hai is to be understood, d.w.s. with a dental slap in front. To the ǀ Writing with a t'n- is understandable, at least it approaches the 'dental' articulation. The spelling soup here is determined better than the spelling -khub on the 1970 card, added if our statement (as presented below) is accepted and that the game efforts mentioned above, then become transparent. In modern Nama orthography, the name should be 'ǀ Hai ǀ UIB', meaning literally 'Vaalklip / head', better 'Vaalbank'. T'naikoep / Haikhub, a head, lies on a side bag of T'koeriesrivier (or Wit river). Here are also quite a few places with ingredient bank, eg. PE- PERBOSBANK, PAKE BANK, Coetzebank, Stress Bank, and just north of our t'naikoep lie 'Witbank', d.w.s. a -coep or -khub, actually (according to us) a ǀ kuib, old-Cape for 'stone / mountain / head', along with the color name white, in our name likewise with a color name, the hai- or t 'Nai, but now means' dull '. 'Vaalbank'.
afr Op die ooreenstemmende Topografiese reeks 1975 vel 2918 Pofadder kom die naam voor as 'T'Naikoep'. Die T’N- verteenwoordig wel ’n poging om die suigkonsonant te spel. Die vorm Haikhub laat vermoed dat die eerste lid soos Nama ǀhai te verstaan is, d.w.s. met ’n dentale klap vooraan. Om die ǀ te skryf met 'n T’N- is begryplik, dit benader darem ten dele die 'dentale' artikulasie. Die spelling -koep hier is bepaald beter as die spelling -khub op die kaart van 1970, bygesê as ons verklaring (soos hieronder aangebied) aanvaar word en wat die spelpogings, hierbo genoem, dan van- self deursigtig laat word. In moderne Nama-ortografie behoort die naam te wees 'ǀHaiǀuib', betekenende letterlik 'Vaalklip/kop', beter 'Vaalbank'. T'Naikoep/Haikhub, 'n kop, le aan 'n sytakkie van T’Koeriesrivier (of Wit- rivier). Hier is verder 'n hele paar plekke met bestanddeel -bank, bv. Pe- perbosbank, Pokkiesbank, Coetzeesbank, Storsbank, en net noord van ons T’Naikoep le 'Witbank', d.w.s. 'n -koep of -khub, eintlik (volgens ons) ’n ǀkuib, Ou-Kaaps vir 'klip/berg/kop', saam met die kleurnaam Wit, in ons naam eweneens met 'n kleurnaam, die Hai- of T’Nai, maar nou betekenende 'Vaal'. 'Vaalbank'.
page start
_396

Item sets