Aradaos

Wyepoort, not preserved as farm name here, Translate Aradaos, the -dao-S is 'gate', and the ARA agrees well with Nama Hara = wide (Rest 1960 DNW 78). However, the member (h) ara does not suck consonant in the current Nama, ╪ (h) Awa = 'Breit' (Rust Aid. 12) does, but then agree less well in sound building. The fact of the translation there is no doubt.

About this item

Identifier
159_SKCPN
Title
Aradaos
Alternative Title
Aradaos
Georeference Sources
K 2917 AA
longitude
17.125
latitude
-29.125
Measurement Accuracy
12.5 km radius
Name in Khoekhoe or Nama
Haradaos, ╪Hawa-daos
Source
eng Census card 1891 'TK Aradaous OR WYDED PORT', northeast of Port Nolloth. The same at Veillet S.j. map.
afr Sensuskaart 1891 'Tk Aradaous or Wyde Poort', noordoos van Port Nolloth. Dieselfde by Veillet s.j. kaart.
shortDescription
eng Wide port
afr Wye Poort
Description
eng Wyepoort, not preserved as farm name here, Translate Aradaos, the -dao-S is 'gate', and the ARA agrees well with Nama Hara = wide (Rest 1960 DNW 78). However, the member (h) ara does not suck consonant in the current Nama, ╪ (h) Awa = 'Breit' (Rust Aid. 12) does, but then agree less well in sound building. The fact of the translation there is no doubt.
afr Wyepoort, nie as plaasnaam hier bewaar nie, vertaal Aradaos, die -dao-s is 'poort', en die Ara- stem goed ooreen met Nama hara = wyd (Rust 1960 DNW 78). Die lid (H)Ara- het egter nie suigkonsonant in die huidige Nama nie, ╪(H)Awa = 'breit' (Rust aid. 12) het dit wel, maar dan stem dit minder goed in klankbou ooreen. Oor die feit van die vertaling is daar ewenwel geen twyfel nie.
page start
205

Item sets