ǃGarib
The quotes were chosen to illuminate one or more of the following viewpoints: spelling and pronunciation, shape, suction consonants, meaning (s), who the speakers are, the location, although the latter is a casual accessory and is intended to remind it that the orange of his confluence with the Vaal River was distinguished east in his name; cfg. NUGARIE AND KYGARIEP. The alternative name is called by Brink-Hop and Mentzel in these quotes, is treated separately. Because Orange and Groot River is Afrikaans, they fall outside our view, also the very rare, Seifs suspect Great Berg River of Mentzel and his spokesman. The General Khoekhoen name is Gariep, Brink and Rykfoet heard it at the Namas itself, Lichtenstein at O.A. The Bushmen, Borcherds and Burchell at the Koranas, to show on some, and implicitly knew the Griquas. The common name among the whites was the Groot River, and from 1779. Gordon honored the Dutch princes by calling the River the Orange River, this new name especially in official pieces generally began money without completely pushing the old term Groot River in the Volksmond. Gariep is always expressly given by the old travelers as the native name. There is a striking equality in the returns of the Khoekhoen name. With omission of the lock-P game Brink, rich foot and mentzel with a Chaan the beginning, Gordon with a G-, like the other here. The tradition is therefore reasonably reliable. Only five out of the fifteen finding farms recorded here leave the suction sound, and three of them are the oldest; It surprised us that Burchell not mentioned the clip. Gordon (with sharp '), Borcherds (with 1' or a t ') and Lichtenstein (with a' t) give a suction sound; From Knudsen's recording off distinguish the saying the consonant as the 'cerebral' sucker, theǃ. Wandres' recording is a printing error appears the statement of the basket with the ordinary cerebral clap. We can assume that theǃ Then the right anglaut is, so it gives an interpretation a certain hold. And yet there is no consensus about the meaning of the river name. Hewitt of Riversdale is O.W. The first thing that thinks of a 'River of the Wilderness', he says it is 'probably' the statement, but he doesn't say where he comes to it. Pettman takes it without the 'probable' and joining Kreenley's igarob = 'desert' (thus with the same Schnalz), and with the expansion of river in the desert. Others take the statement as a certain thing about Pettman, although some reject it, eg. Dr of Vredes TVV 21/4 23-24 Oct. 1965. Almost ironic, Pettman is going to Knight's for his evidence, but Kreenley 1889 Worschatz 93 himself commits his return of Igarib, 'Der Grossfluss, Oranjefluss', with no single names and dares no statement about the meaning while otherwise Location names Always report the statement. His return at this river name is completely loose as a separate entry. Not the bottom case (eg 'Wilderness'), but the river itself is taken by some for a statement to the foundation, eg. His shore (Dr. Vedder), or its current (at Hahn 'as Tosender, Rasender', at Wandres 'Anhalting Flies - Sen', at Rust 1969 'Riskend, der Schne'), or its passage (at OLPP 'Der Zwischen Felsen Bettyete '). Hahn 1901 pours a fascinating possibility. It is the fact that the wordǃ Gari-B also represents a 'tighter, Handfester Mann, Klerk Im Deutschen', such a block of a man, strong and rough, coarse. On p. 154 of his Collectanea he also gives 'igarise = heart, Laut'. All this awaks the suspicion that the river is also seen anthropomorphic in this case, viz. As a strong, coarse, great man, a 'guy'. Whatever stuck is that Hahn says that IGARIB isname is for 'river', that the Kunene is simply indicated by IGARIB, or with 'that other river', Thompson explains the word as 'Signifying Simply River' etc. It can be supplemented with even fixing of the same stretch, eg. WURAS 1920 VOKABULAR 44 'IGARRIB, RIVER', Engelbrecht 1928 Studies 34 'Igarib, River', Meinhof 1930 Korannadiaalkt 126 'Larib, Flus', everyone for Kora, as in fact also at Burchell ('Significies Literally River'). With the 'cloud' of evidence, it seems we can't escape the determination, viz. That IGARIB isname is for 'river'. Possibly there is degree difference betweenǃ Gari-B andǃ A-B, and in the sense thatǃ Gari-B indicates larger and stronger currents, a 'guy of a river', whileǃ A-B is apparent. Cfg. Further EIN 2816.
About this item
Identifier
Title
Alternative Title
Georeference Sources
Is Part Of
longitude
latitude
Measurement Accuracy
Notes about Name
Name in Khoekhoe or Nama
Source
Description
Because Orange and Groot River is Afrikaans, they fall outside our view, also the very rare, Seifs suspect Great Berg River of Mentzel and his spokesman.
The General Khoekhoen name is Gariep, Brink and Rykfoet heard it at the Namas itself, Lichtenstein at O.A. The Bushmen, Borcherds and Burchell at the Koranas, to show on some, and implicitly knew the Griquas. The common name among the whites was the Groot River, and from 1779. Gordon honored the Dutch princes by calling the River the Orange River, this new name especially in official pieces generally began money without completely pushing the old term Groot River in the Volksmond. Gariep is always expressly given by the old travelers as the native name.
There is a striking equality in the returns of the Khoekhoen name. With omission of the lock-P game Brink, rich foot and mentzel with a Chaan the beginning, Gordon with a G-, like the other here. The tradition is therefore reasonably reliable. Only five out of the fifteen finding farms recorded here leave the suction sound, and three of them are the oldest; It surprised us that Burchell not mentioned the clip. Gordon (with sharp '), Borcherds (with 1' or a t ') and Lichtenstein (with a' t) give a suction sound; From Knudsen's recording off distinguish the saying the consonant as the 'cerebral' sucker, theǃ. Wandres' recording is a printing error appears the statement of the basket with the ordinary cerebral clap. We can assume that theǃ Then the right anglaut is, so it gives an interpretation a certain hold.
And yet there is no consensus about the meaning of the river name. Hewitt of Riversdale is O.W. The first thing that thinks of a 'River of the Wilderness', he says it is 'probably' the statement, but he doesn't say where he comes to it. Pettman takes it without the 'probable' and joining Kreenley's igarob = 'desert' (thus with the same Schnalz), and with the expansion of river in the desert. Others take the statement as a certain thing about Pettman, although some reject it, eg. Dr of Vredes TVV 21/4 23-24 Oct. 1965.
Almost ironic, Pettman is going to Knight's for his evidence, but Kreenley 1889 Worschatz 93 himself commits his return of Igarib, 'Der Grossfluss, Oranjefluss', with no single names and dares no statement about the meaning while otherwise Location names Always report the statement. His return at this river name is completely loose as a separate entry. Not the bottom case (eg 'Wilderness'), but the river itself is taken by some for a statement to the foundation, eg. His shore (Dr. Vedder), or its current (at Hahn 'as Tosender, Rasender', at Wandres 'Anhalting Flies - Sen', at Rust 1969 'Riskend, der Schne'), or its passage (at OLPP 'Der Zwischen Felsen Bettyete '). Hahn 1901 pours a fascinating possibility. It is the fact that the wordǃ Gari-B also represents a 'tighter, Handfester Mann, Klerk Im Deutschen', such a block of a man, strong and rough, coarse. On p. 154 of his Collectanea he also gives 'igarise = heart, Laut'. All this awaks the suspicion that the river is also seen anthropomorphic in this case, viz. As a strong, coarse, great man, a 'guy'.
Whatever stuck is that Hahn says that IGARIB isname is for 'river', that the Kunene is simply indicated by IGARIB, or with 'that other river', Thompson explains the word as 'Signifying Simply River' etc. It can be supplemented with even fixing of the same stretch, eg. WURAS 1920 VOKABULAR 44 'IGARRIB, RIVER', Engelbrecht 1928 Studies 34 'Igarib, River', Meinhof 1930 Korannadiaalkt 126 'Larib, Flus', everyone for Kora, as in fact also at Burchell ('Significies Literally River').
With the 'cloud' of evidence, it seems we can't escape the determination, viz. That IGARIB isname is for 'river'. Possibly there is degree difference betweenǃ Gari-B andǃ A-B, and in the sense thatǃ Gari-B indicates larger and stronger currents, a 'guy of a river', whileǃ A-B is apparent. Cfg. Further EIN 2816.