Amas

The suction consonant was consistently heard as the cerebral, and so it is on the way to make the first member the same as Dr. Vedder did, outspoken, and what the others probably also had in mind. However, Mr Christian who knows the place, see it different, viz. If 'whitening', rather than 'green spot'. The farm (No. 46) includes the old source lying at the CAB just before his confluence with the ham (Dist. Karasburg).

About this item

Identifier
91_SKCPN
Title
Amas
Alternative Title
Amas
Georeference Sources
S 2719 CC
longitude
19.125
latitude
-27.875
Measurement Accuracy
12.5 km radius
Name in Khoekhoe or Nama
1. ǃOmas 2. ǃAm-ǃas
Source
eng Weber FW 1870 QUELEN 8 57 '... ÜBER ǀ UIBIS NACHǃ AMAS'; Aid. 113 'ǃ Amas im ǀǀ hâamsfluss', and many other finding farms. Wandres 1888 QUELEN 9 57 'Als The same at Veillet S.j. card and on other's cards. PNK 1947 'Amas', Ong. 43 km from Karasburg, a time a car bush stop. 'Nama:ǃ Am-ǃ If = Grüner ort. H. Vedder '. Christian M 1974 Driver Conversation 'Amas: This white glue coming from the tree brushes calls themǃ Omas ... That place also had a lot of glue, and the children were used to eating that class of things'.
afr Weber FW 1870 Quellen 8 57 '...über ǀUibis nach ǃAmas'; aid. 113 'ǃAmas im ǀǀHâamsfluss', en talle ander vindplase. Wandres 1888 Quellen 9 57 'Als ich...über ǃAmas kam, war ich von der Pracht des wasserreichen Plätzes ganz begeistert...' Hahn Th 1879 kaart ' ǃAmas', uitspanning aan die ǃKab, koördinate soos hierbo. Dieselfde by Veillet s.j. kaart en op ander se kaarte. PNK 1947 'Amas', ong. 43 km van Karasburg, ’n tydlank ’n motorbushalte. 'Nama: ǃAm-ǃas = grüner Ort. H. Vedder'. Christian M 1974 Drywer Gesprek 'Amas: hierdie wit gom wat uit die boom- baste kom, noem hulle ǃomas...Daardie plek het ook baie gom gehad, en die kinders is gewoond om daardie klas dinge te eet'.
shortDescription
eng 1. White gumple; 2. Groenplek
afr 1. Witgomplek; 2. Groenplek
Description
eng The suction consonant was consistently heard as the cerebral, and so it is on the way to make the first member the same as Dr. Vedder did, outspoken, and what the others probably also had in mind. However, Mr Christian who knows the place, see it different, viz. If 'whitening', rather than 'green spot'. The farm (No. 46) includes the old source lying at the CAB just before his confluence with the ham (Dist. Karasburg).
afr Die suigkonsonant is konsekwent gehoor as die serebrale, en dit lê dus op die weg om vir die eerste lid dieselfde verband te lê as dr Vedder gedoen het, uitgesproke, en wat die ander waarskynlik ook in gedagte gehad het. Mnr Christian wat die plek ken, sien dit egter anders, nl. as 'Witgomplek', liewers as 'Groenplek'. Die plaas (nr 46) sluit die ou bron in wat aan die Kab gelê het net voor sy samevloeiing met die Ham (dist. Karasburg).
page start
182

Item sets