Obobogorab
About the last component there is no significant difference of view at the 'local' informants. It is like Nama Xora = '(im river sand) Nach Wasser Graben' (Kr.- Only Dr. Vedder (not a 'local informant') wants to connect it to gorab = crow. The trouble is the first component. This must mean, according to the returns, 'Erdvark'. Also in Old Cape, at Shortridge or, For San at D pale, nothing is recorded directly satisfactorily at the whole velor k-, ie as ǀ uwu-b. in his two forms as ǀ ubub and ǀ ububub know this, according to his notes 1974 and 1976 'Erdvarkgor (R) A place' is good, at ǀ ububu- or ǀ Obobo- (which may be sound imperative), and xora, in Afrikaans as gor (r) a for digging water or digit hole. Dr of Vredes 1961 Origin 460-1 gives D The same statement and other finding farms and variants. It is about farm B 936/1896, District Gordonia, about 80 km southwest of Askham.