ǂKhoexas

It is in addition to what was said about the place and his statement in th ** 745 and where the meaning is in line with Mr Arndt's team, and only deviate from Mr Apriels's team that shares - Chas not interpret if -xa-s (= much, wealthy provided with), but if - () if = 'Loch' (Rust 1960 DNW 39), OI wrongly. The 'place (-s, fern, singing., Here for fountain, settlement) where there are many (-exa) salt or looogbosse (+ khoe)'. The = Bkhoebos is a bracket that is burned to ashes For leaching used for soap preparation, one of the species of the Solsola. cf. Also Kooigas that will be another pronunciation of the same name.

About this item

Identifier
4224_SKCPN
Title
ǂKhoexas
Alternative Title
Koichas
Georeference Sources
S 2719 BC
longitude
19.625
latitude
-27.375
Measurement Accuracy
12.5 km radius
Name in Khoekhoe or Nama
╪Khoexas
ǂKhoexas
Source
eng Apriels K former teacher 1977 and four other Khoekhoen of Aroab conversation 'We know the farm. The + khoe is saltbush, koichas is saltbos hole '. Arndt H 1977 and three other Khoekhoen of Koes Conversation '= L = Khoexas is the place of many looibosse'.
afr Apriels K Oud-onderwyser 1977 en vier ander Khoekhoen van Aroab Gesprek 'Ons ken die plaas. Die +khoe is soutbos, Koichas is Soutbos- gat'. Arndt H 1977 en drie ander Khoekhoen van Koes Gesprek '=l=Khoexas is die plek van baie loogbosse'.
Description
eng It is in addition to what was said about the place and his statement in th ** 745 and where the meaning is in line with Mr Arndt's team, and only deviate from Mr Apriels's team that shares - Chas not interpret if -xa-s (= much, wealthy provided with), but if - () if = 'Loch' (Rust 1960 DNW 39), OI wrongly. The 'place (-s, fern, singing., Here for fountain, settlement) where there are many (-exa) salt or looogbosse (+ khoe)'. The = Bkhoebos is a bracket that is burned to ashes For leaching used for soap preparation, one of the species of the Solsola. cf. Also Kooigas that will be another pronunciation of the same name.
afr Dit is in aanvulling by wat daar oor die plek en sy verklaring in TH ** 745 gesê is en waar die betekenis ooreenstem met wat deur die span van mnr Arndt genoem word, en alleen afwyk van mnr Apriels se span wat die slot- deel -chas nie interpreteer as -xa-s (= veel, ryk voorsien van) nie, maar as -( )a-s = 'loch' (Rust 1960 DNW 39), o.i. verkeerdelik. Die 'Plek (-s, fern, sing., hier vir fontein, nedersetting) waar daar baie (-xa-) sout- of loogbosse ( + khoe-) voorkom'. Die =bkhoebos is ’n brakbos wat tot as verbrand word vir loog wat vir seepbereiding gebruik word, een van die spesies van die Salsola. Vgl. ook KOOIGAS wat 'n ander uitspraak van dieselfde naam sal wees.
page start
546

Item sets