Rotegab(Rivier)

It was submitted to Dr H. Vedder (date not mentioned) who consented: ' Interestingly, but the rote Gab flows in the GAB or Gaab, and the GA (a) B is at least from Kreenley's return from 1861 to be heard asǃ Gab, D.W.S. With cerebral suction flap, not with a late ray. See th a * 334 where the case was discussed and where we got no final certainty. Now we notice something we didn't do there, viz. on the double tailure or napholicity. The Rote Gab flows through 'Rooiwal 308' where he starts around, a 'shore' is in Nama Am-ǃ Gab = 'der Rand ... Das Uner, der Flussaum' (Kr.-R. 1969 NW 3) , Andǃ Gab alone is the 'back' (Kr.-R. 86). We ask if the element 'wall' in Rooiwal is not the translation of the element 'ǃ Ga-B' in the rote GAB (RI- four). According to the pattern of doubles, it is well conceivable. Possibly it is not just coincidence that the cerebral clapping sound with the 'overlay' knock. The 'Rooiwal / Red Shore'?

About this item

Identifier
4693_SKCPN
Title
Rotegab(Rivier)
Alternative Title
Rotegab(Rivier)
Georeference Sources
S 2718 AD
longitude
18.375
latitude
-27.375
Measurement Accuracy
12.5 km radius
Source
eng Surveying 1950 'Rote Gabrivier, Dist. Keetmanshoop. An old name for a dry river. It starts + - 10 miles [16 km] west of the Great Karas Mountains and flows in a north-western direction. Meaning 'where soldiers laid next to each other and shot on each other'. Information from 1927 and from a namatolk '. Submitted by Landdoros Eg Heels.
afr Opmeting 1950 'Rote Gabrivier, dist. Keetmanshoop. 'n ou naam vir ’n droë rivier. Dit begin +- 10 myl [16 km] wes van die Groot Karasberge en vloei in 'n noordwestelike rigting. Betekenis ‘Waar soldate langs mekaar gelê het en op mekaar geskiet het’. Inligting van landkaart van 1927 en van 'n Namatolk'. Ingestuur deur landdoros EG Halse.
Description
eng It was submitted to Dr H. Vedder (date not mentioned) who consented: ' Interestingly, but the rote Gab flows in the GAB or Gaab, and the GA (a) B is at least from Kreenley's return from 1861 to be heard asǃ Gab, D.W.S. With cerebral suction flap, not with a late ray. See th a * 334 where the case was discussed and where we got no final certainty. Now we notice something we didn't do there, viz. on the double tailure or napholicity. The Rote Gab flows through 'Rooiwal 308' where he starts around, a 'shore' is in Nama Am-ǃ Gab = 'der Rand ... Das Uner, der Flussaum' (Kr.-R. 1969 NW 3) , Andǃ Gab alone is the 'back' (Kr.-R. 86). We ask if the element 'wall' in Rooiwal is not the translation of the element 'ǃ Ga-B' in the rote GAB (RI- four). According to the pattern of doubles, it is well conceivable. Possibly it is not just coincidence that the cerebral clapping sound with the 'overlay' knock. The 'Rooiwal / Red Shore'?
afr Dit is aan dr H. Vedder voorgelê (datum nie genoem nie) wat instemmend skryf: 'ǀǀga = op 'n vyand instorm, horn aangryp' [‘‘aangryp' is Germanisme vir 'aanval, pak']. Interessant, maar die Rote Gab vloei in die Gab of Gaab, en die Ga(a)b word minstens van Kroenlein se opgawe van 1861 af gehoor as ǃGab, d.w.s. met serebrale suigklap, nie met ’n late- raal nie. Kyk TH A* 334 waar die geval bespreek is en waar ons geen finale sekerheid gekry het nie. Nou let ons op iets wat ons daar nie gedoen het nie, nl. op die dubbeltaligheid of naamparigheid. Die Rote Gab vloei deur 'Rooiwal 308' waar hy so ongeveer begin, ’n 'Wal' is in Nama am- ǃgab = 'der Rand... das Ufer, der Flusssaum' (Kr.-R. 1969 NW 3), en ǃgab alleen is die 'rug' (Kr.-R. 86). Ons vra of die element '-wal' in Rooiwal nie die vertaling is van die element 'ǃga-b' in die Rote Gab(ri- vier) nie. Volgens die patroon van dubbelnamigheid is dit goed denkbaar. Moontlik is dit nie net toeval dat die serebrale klapklank met die 'oorle- wering' klop nie. Die 'Rooiwal/Rooi-oewer'?
page start
692

Item sets