Tsaraxa-aibes

This applies No 107, district of Bethanien, with a change of change of Tsarachaibes where more about the distraction. The alternative name was added by the first powers to distinguish the place below from the place whorl, cf. Tsarachioles 2417, as well as Nuganibgaos.

About this item

Identifier
3104_SKCPN
Title
Tsaraxa-aibes
Alternative Title
Zaracheibis
Georeference Sources
S 2717 AD
longitude
17.375
latitude
-27.375
Measurement Accuracy
12.5 km radius
Name in Khoekhoe or Nama
Tsaraxa-aibes**
Tsaraxa-aibes
Source
eng Sprigade Misel 1904 Kriegsk 'Tsaracheibis (Nuganibgaos)' on S 2717 AD. Coetzee Yes 1974 Secretary of the Town Management Conversation 'The name means Dust Bickets; There are very large pans on the farm giving dust when the wind blows '.
afr Sprigade-Moisel 1904 Kriegsk 'Tsaracheibis (Nuganibgaos)' op S 2717 AD. Coetzee JA 1974 Sekretaris van die Dorpsbestuur Gesprek 'Die naam beteken Stofbakkies; daar is baie groot panne op die plaas wat stof gee as die wind waai'.
Description
eng This applies No 107, district of Bethanien, with a change of change of Tsarachaibes where more about the distraction. The alternative name was added by the first powers to distinguish the place below from the place whorl, cf. Tsarachioles 2417, as well as Nuganibgaos.
afr Dit geld plaas nr 107, distrik Bethanien, met ’n wisselspelling van TSARACHAIBES waar meer oor die afleiding staan. Die alternatiewe naam is deur die eerste segslui toegevoeg om die plek hier onder te onderskei van die plek hoerop, vgl. TSARACHAIBES 2417, asook NUGANIBGAOS.
page start
1111

Item sets