Guam

A place near cough. Mr Arndt goes outǃ Gu- = 'The long binders' (Kr.-r. 1969 NW 144) also used as a partition for the house door (-am- = mouth, opening, door), but It's hard to see how it got place name. A better chance of this has o.I. Nama ǀ Gu = 'Nahen, Nae Commenant' (Kr.- R. 139), at -Am- = mouth, opening, fountain: the 'near fountain'.

About this item

Identifier
3755_SKCPN
Title
Guam
Alternative Title
Guam
Georeference Sources
S 2618
longitude
18.5
latitude
-26.5
Measurement Accuracy
50 km radius
Source
eng Arndt H 1977 and three other Khoekhoen of Koes conversation 'ǃ Guam, it means' close the door. ' They made the door with a skin '. A voice 'Guam is the fountain that is nearby'
afr Arndt H 1977 en drie ander Khoekhoen van Koes Gesprek 'ǃGuam, dit beteken ‘Maak die deur toe’. Hulle het mos die deur met ’n vel toege- maak'. ’n Stem 'Guam is die fontein wat somaar naby is'
Description
eng A place near cough. Mr Arndt goes outǃ Gu- = 'The long binders' (Kr.-r. 1969 NW 144) also used as a partition for the house door (-am- = mouth, opening, door), but It's hard to see how it got place name. A better chance of this has o.I. Nama ǀ Gu = 'Nahen, Nae Commenant' (Kr.- R. 139), at -Am- = mouth, opening, fountain: the 'near fountain'.
afr ’n Plek naby Koes. Mnr Arndt gaan uit van ǃgu- = 'die lange Binsen- matte' (Kr.-R. 1969 NW 144) wat ook gebruik word as ’n afskorting vir die huisdeur (-am- = mond, opening, deur), maar dit is moeilik om te sien hoe dit pleknaam geword het. 'n Beter kans hiervoor het o.i. Nama ǀgu = 'nahen, nahe kommen' (Kr.-R. 139), by -am- = mond, opening, fontein: die 'Nabye fontein'.
page start
_372

Item sets