ǃNaiǂhons / ǃNaiǃhons

The water location on the trek route probably got its name from the eponymous river. Namaǃ Neib [inib] = 'The Giraffe (' Giraffe ')' (Kr.- R. 1969 NW 289), andǃ Hon = 'knee' (Aid. 191), so literally 'camel', to suck. INAILHONI is also known in Afrikaans as 'camel River', andǃ The naming today can also have ecological significance. It would have been striking that the oldest finding farms have no -s; Apparently, the feeling later made it necessary to add the location-resistant exit in the more official notes.

About this item

Identifier
2240_SKCPN
Title
ǃNaiǂhons / ǃNaiǃhons
Alternative Title
Neihon(S)
Georeference Sources
S 2617
longitude
17.5
latitude
-26.5
Measurement Accuracy
50 km radius
Name in Khoekhoe or Nama
ǃNai╪hons, ǃNaiǃhons*
ǃNaiǂhons / ǃNaiǃhons
Source
eng Kreenley JG 1854 QUELEN 10 81 'No ... Ein Schoner Platz. If the Baiden Flüsse Zoafkobas [read: Zoaǃ Kobas] und fneifhon [read:ǃ Heelǃ Hon] Beruhren ... Ungefähr 1 J STD. Unterhalb des Plätzes ergiest sich der fneeifhon wiederum in den qaubFluss [read: 11aub 1 (Fischfluss), der sich in the same thing that ine Schlange dem grossflussy ... The Quelle Liekt Im Bett Des Fneeifhon, Entpringt Aber J Stunde Oberhalb Des Plätzes. .. 'Hahn 1879 map'ǃ Nei- Ibid. Vipert 1893 card, and at Spigrade Misel 1904 Kriegsk 'neihons', source. Goliath Pastor D (Berseba) Letter 'ǃ Nei-╪hon, camel puppet. A rest when the Berseba Namas (ǀ Kauas) organized hunting in the old days to acquire for the barter elephant teeth. Today, the place is inhabited, although there are not many people. It means camel drinking space or point. Namaǃ Neib = giraffe '.
afr Kroenlein JG 1854 Quellen 10 81 'Neeihon...ein schoner Platz. Er liegt ge- rade an der Stelle, wo sich die beiden Flüsse Zoafkobas [lees: Zoa-ǃkobas] und fNeeifhon [lees: ǃNeei-ǃhon] beruhren...ungefähr 1 j Std. unterhalb des Plätzes ergiesst sich der fNeeifhon wiederum in den qAubfluss [lees: 11Aub 1 (Fischfluss), der sich in dieser Gegend wie eine Schlange dem Grossfluss zuwendet...Die Quelle liegt im Bett des fNeeifhon, entspringt aber j Stunde oberhalb des Plätzes...' Hahn Th 1879 kaart ' ǃNei-ǃhons', waterplek aan regteroewer van Nei-ǃhoni op S 2617 BC. Ibid. Kiepert 1893 kaart, en by Sprigade-Moisel 1904 Kriegsk 'Neihons', bron. Goliath pastor D (Berseba) Brief ' ǃNei-╪hon, Kameelsuipplek. ’n Rusplek wanneer die Berseba-Namas (ǀKauas) in die ou dae jagtogte georganiseer het om vir die ruilhandel olifanttande te bekom. Vandag is die plekkie bewoon, alhoewel daar nie baie mense is nie. Dit beteken Kameeldrinkplek of -suipplek. Nama ǃneib = kameelperd'.
Description
eng The water location on the trek route probably got its name from the eponymous river. Namaǃ Neib [inib] = 'The Giraffe (' Giraffe ')' (Kr.- R. 1969 NW 289), andǃ Hon = 'knee' (Aid. 191), so literally 'camel', to suck. INAILHONI is also known in Afrikaans as 'camel River', andǃ The naming today can also have ecological significance. It would have been striking that the oldest finding farms have no -s; Apparently, the feeling later made it necessary to add the location-resistant exit in the more official notes.
afr Die waterplek op die trekroete het waarskynlik sy naam van die gelyknamige rivier gekry. Nama ǃneib [Inaib] = 'die Giraffe ('kameelperd')' (Kr.-R. 1969 NW 289), en ǃhon = 'knieen' (aid. 191), dus letterlik 'Kameelknieling', nl. om te suip. INailhoni is ook in Afrikaans bekend as 'Kameelrivier', en ǃNaiǃhon(s) met die suipplek is meer bepaald die naam van plaas nr 256. Hier is verskillende plase met die bestanddeel 'kameel-' en 'nei-', sodat die naamgewing vandag ook ekologiese betekenis kan he. Dit sal opgeval het dat die oudste vindplase geen -s het nie; blykbaar het die gevoel later dit nodig gemaak om die plekduidende uitgang -s in die meer amptelike optekeninge by te voeg.
page start
882

Item sets