Hoaos

Vroeer 'n rusplek en uitspanning by 'n fontein. Naam nog bewaar in vertaalde vorm as Holoog, o.m. vir ’n plaas nr 106 en vir Holoogberg nr 107, albei in dist. Keetmanshoop, en vir 'n kloofkompleks in die Grootvisrivier. In Afr. vertaling verskyn dit al vroeg, so by Dubiel B 1871 Quellen 18 I 'Nach einer starken Tagereise von ^Kanibis kamen wir...in Holoog an'. Nama ǀǀho = hoi, ǀǀhoab = holte (Rust 1960 DNW 32), en mu = om te sien, mu-s = oog. 'Holoog' is die letterlike vertaling.

About this item

Identifier
1285_SKCPN
Title
Hoaos
Alternative Title
Hoaos
Georeference Sources
S 2617
longitude
17.5
latitude
-26.5
Measurement Accuracy
50 km radius
Source
afr Heinrichs F 1896 Quellen 4 94 'Vor etwa 6 Wochen begannen die Bethanier unter der Aufsicht von 2 Richtern einen Brunnen zu graben und fanden bei 13 Fuss Tiefe ein sehr starkes Wasser, das in einem Strom von Mannesarms-Dicke hervorsprudelte. Daher nannten sie diesen Platz Ho- ǀaos oder ǀAsa-ǀaos, d.h. die gefundene oder neue Quelle...'
Description
afr Vroeer 'n rusplek en uitspanning by 'n fontein. Naam nog bewaar in vertaalde vorm as Holoog, o.m. vir ’n plaas nr 106 en vir Holoogberg nr 107, albei in dist. Keetmanshoop, en vir 'n kloofkompleks in die Grootvisrivier. In Afr. vertaling verskyn dit al vroeg, so by Dubiel B 1871 Quellen 18 I 'Nach einer starken Tagereise von ^Kanibis kamen wir...in Holoog an'. Nama ǀǀho = hoi, ǀǀhoab = holte (Rust 1960 DNW 32), en mu = om te sien, mu-s = oog. 'Holoog' is die letterlike vertaling.
page start
556

Item sets