Aoguratoas

Located near Ausis or Makfontein. According to the entire meaning, the name is analyzed as AUKU for Nama Aogu, Manl. MV. of Ao-B, thus: men, infiksale -ra- (Kr.-r. 1969 NW 335), and -Ta-S for Nama toa - = 'Aufhoren, Zu Ende Gehen' (Kr.-R. 359) Plus -s (Fern, sing.) To locate a water location. See further aogutoas.

About this item

Identifier
279_SKCPN
Title
Aoguratoas
Alternative Title
Aukurataas
Georeference Sources
S 2616
Relation
k AOGUTOAS
longitude
16.5
latitude
-26.5
Measurement Accuracy
50 km radius
Name in Khoekhoe or Nama
Aoguratoas**
Aoguratoas
Source
eng Kleinschmidt 1842 Diary Moritz 28/4 251 'Here is a riverbed, Aukkuratas, i. 'Oude Mannen Gedaan', i. Old manner killed'.
afr Kleinschmidt 1842 Tagebuch Moritz 28/4 251 'Hier nahebei ist ein Flussbett, Aukurataas, d.h. ‘oude mannen gedaan’, d.h. alte Manner getotet'.
shortDescription
eng Place where men come to an end
afr Plek waar manne tot 'n einde kom
Description
eng Located near Ausis or Makfontein. According to the entire meaning, the name is analyzed as AUKU for Nama Aogu, Manl. MV. of Ao-B, thus: men, infiksale -ra- (Kr.-r. 1969 NW 335), and -Ta-S for Nama toa - = 'Aufhoren, Zu Ende Gehen' (Kr.-R. 359) Plus -s (Fern, sing.) To locate a water location. See further aogutoas.
afr Naby Ausis of Makfontein geleë. Volgens die aangegewe betekenis is die naam te ontleed as Auku- vir Nama aogu-, manl. mv. van ao-b, dus: manne, infiksale -ra- (Kr.-R. 1969 NW 335), en -taa-s vir Nama toa- = 'aufhoren, zu Ende gehen' (Kr.-R. 359) plus -s (fern, sing.) om ’n waterplek te lokativeer. Kyk verder AOGUTOAS.
page start
242

Item sets