Kadebis

This is the name of farm MAF. Q. 3-28, Dist. Mafeking, then also a carbush stop. The name is old. According to the names of the subdivisions, the member is to indicate Kade - as Fern. MV. At 11khae- = sand, to join 'Zandlains', name of the farm south-east of Kadebis (d.w.s. -bi-s or water / spring where there is 11khaedi or very sand); Also imaginable, now with the change of -a and -o-, 'lime spot', atǃ kho- = lime, in closure at the name of the farm 'lime lows' on the south border on Kadebis. This vowel change of -a / o- is abundant, cf.. Kadebis The farm 'Vaalbosch sprouts', apparently the spelling dates the name still out of the Dutch time and is relatively old. We very much consider that Kadebis means 'Vaalbosstore', with Suffik -bi - For Place Induction, The -S (Fern, Sing.) Here as index of a fountain or water name, and Kade-Nama or Korana for Vaalbos, usually for the Tarcho-Nanthus Camphoratus (Smith 1966 CNSAP 476). It's also our preference.

About this item

Identifier
3949_SKCPN
Title
Kadebis
Alternative Title
Kadebis
Georeference Sources
K 2624 AD
longitude
24.375
latitude
-26.375
Measurement Accuracy
12.5 km radius
Source
eng Van Vreden 1961 Origin 358 'Kadebis ... No Tswana mortgage. Reproduced a khoisannaam from Gordonia here ... 'Mostert JFJ 1973 Farmer Questionnaire' Kadebis ... 33 miles [53 km] from Stella ... Mean according to tradition 'Two Sprouts' ... '
afr Van Vreeden 1961 Oorsprong 358 'Kadebis...Geen Tswana-verband. Ver- moedelik ’n Khoisannaam uit Gordonia hier oorgeplant...' Mostert JFJ 1973 Boer Vraelys 'Kadebis...33 myl [53 km] van Stella af...Beteken volgens oorlewering ‘Twee spruite'...'
Description
eng This is the name of farm MAF. Q. 3-28, Dist. Mafeking, then also a carbush stop. The name is old. According to the names of the subdivisions, the member is to indicate Kade - as Fern. MV. At 11khae- = sand, to join 'Zandlains', name of the farm south-east of Kadebis (d.w.s. -bi-s or water / spring where there is 11khaedi or very sand); Also imaginable, now with the change of -a and -o-, 'lime spot', atǃ kho- = lime, in closure at the name of the farm 'lime lows' on the south border on Kadebis. This vowel change of -a / o- is abundant, cf.. Kadebis The farm 'Vaalbosch sprouts', apparently the spelling dates the name still out of the Dutch time and is relatively old. We very much consider that Kadebis means 'Vaalbosstore', with Suffik -bi - For Place Induction, The -S (Fern, Sing.) Here as index of a fountain or water name, and Kade-Nama or Korana for Vaalbos, usually for the Tarcho-Nanthus Camphoratus (Smith 1966 CNSAP 476). It's also our preference.
afr Dit is die naam van plaas Maf. Q. 3-28, dist. Mafeking, daarop toe ook ’n motorbushalte. Die naam is oud. Volgens die name van die onderverde- lings is die lid Kade- te dui as fern. mv. by 11khae- = sand, om aan te sluit by 'Zandlaagte', naam van die plaas suidoostelik van Kadebis (d.w.s. -bi-s of water/fonteinplek waar daar 11khaedi of baie sand is); ook denkbaar is, nou met die wisseling van -a- en -o-, 'Kalkplek', by ǃkho- = kalk, in aan- sluiting by die naam van die plaas 'Kalk laagte' wat aan die suide grens aan Kadebis. Hierdie klinkerwisseling van -a/o- is volop vindbaar, vgl. bv. gama- en goma- vir 'bees', of die Afrikaanslykende KOPPIES wat vervorm sou wees uit Nama ǃ(K)awe-s = vaalbos. Onmiddellik wes grens aan Kadebis die plaas 'Vaalbosch Spruit', blykens die spelling dateer die naam nog uit die Hollandse tyd en is betreklik oud. Ons ag dit baie moontlik dat Kadebis beteken 'Vaalbosplek', met suffiks -bi- vir plekduiding, die -s (fern, sing.) hier as indeks van 'n fontein- of waterplek- naam, en Kade- Nama of Korana vir vaalbos, gewoonlik vir die Tarcho- nanthus camphoratus (Smith 1966 CNSAP 476). Dit is ook ons voorkeur.
page start
_442

Item sets