Gainaichas

Like Namaǃ Gai = pleasant, nice, and ǀǀ na = sing, beside ǀǀ Naexa = 'singly' (Kr.- R. 1969 NW 274), the -S also locative. Kleinschmidt 1842 TageBuch Moritz 28/4 244-5 Explain the name SO: 'Den 5.Then Kamen Wir Zwischen Lekkerzing Und Kamma (Bei ersterem Wasser Sind Schone, Platte, Hellkingende Steine, Woer Wahrscheinlich der names nice-Zing ...)' From very early, the missionaries gave the preference to the Afrikaans translation. However, the source name did not become farm name.

About this item

Identifier
677_SKCPN
Title
Gainaichas
Alternative Title
Gainaichas
Georeference Sources
S 2517 DC
longitude
17.625
latitude
-25.875
Measurement Accuracy
12.5 km radius
Source
eng Kroenlein JG 1856 sources 10 148 '... went to + Gai- ǀǀ Naixas [Lees:ǃ Gai-11naixas], a place that has a prime source, which is deep in the riverbed and therefore no expiration Has. The name means 'Lekkersing' ... 'Ibid. 1868 sources 12 492 '... onǃ Gai ǀǀ Naixas (delicious-singing)'. Ibid. 1870 sources 13 613 '... afterǃ Gai- ǀǀ Naixas, behind the Grootbroekaros'. Weber FA 1860 Sources 7 1 '... toǃ Kai ǀǀ Naixas'. Hahn TH 1881 Tsuni- ǀǀ Goam 24 'Other Names Bear Testimony to the Love for ... Singing, Likeǃ Gai- ǀǀ Nais andǃ Gai- ǀǀ Naixas. 'Good, Pleasant Singing'. ' So Ook Op Sy Kaart 1879 by 'ǃ Gai- ǀǀ Naixas', Uitspanning aan 'n Spruitjie, by Kiepert 1893 Kaart 'ǃ Gai ǀǀ Naikhas', EA, Almal OP S 2517 DC, Hahn Dui Eater Never the ligging vanǃ Gai-J ǀ Nais aan never.
afr Kroenlein JG 1856 Quellen 10 148 '...ging es...nach +Gai-ǀǀnaixas [lees: ǃGai- 11naixas], einem Platz, der eine schone Quelle hat, die aber tief im Flussbett liegt und daher keinen Ablauf hat. Der Name bedeutet ‘lekkersing’...' Ibid. 1868 Quellen 12 492 '...auf ǃGai-ǀǀnaixas (lecker-sing)'. Ibid. 1870 Quellen 13 613 '...nach ǃGai-ǀǀnaixas, hinter dem Grootbroekaros'. Weber FA 1860 Quellen 7 1 '...bis ǃKaiǀǀnaixas'. Hahn Th 1881 Tsuni-ǀǀGoam 24 'Other names bear testimony to the love for... singing, like ǃGai-ǀǀnais and ǃGai-ǀǀnaixas. ‘Good, pleasant singing'.' So ook op sy kaart 1879 by ' ǃGai-ǀǀnaixas', uitspanning aan ’n spruitjie, by Kiepert 1893 kaart ' ǃGaiǀǀnaikhas', e.a., almal op S 2517 DC, Hahn dui egter nie die ligging van ǃGai-jǀnais aan nie.
Description
eng Like Namaǃ Gai = pleasant, nice, and ǀǀ na = sing, beside ǀǀ Naexa = 'singly' (Kr.- R. 1969 NW 274), the -S also locative. Kleinschmidt 1842 TageBuch Moritz 28/4 244-5 Explain the name SO: 'Den 5.Then Kamen Wir Zwischen Lekkerzing Und Kamma (Bei ersterem Wasser Sind Schone, Platte, Hellkingende Steine, Woer Wahrscheinlich der names nice-Zing ...)' From very early, the missionaries gave the preference to the Afrikaans translation. However, the source name did not become farm name.
afr Soos Nama ǃgai = aangenaam, lekker, en ǀǀnae = sing, daarby ǀǀnaexa = 'sangeslustig' (Kr.-R. 1969 NW 274), die -s ook lokatief. Kleinschmidt 1842 Tagebuch Moritz 28/4 244-5 verklaar die naam so: 'Den 5.ten kamen wir zwischen lekkerzing und Kamma (bei ersterem Wasser sind schone, platte, hellklingende Steine, woher wahrscheinlich der Name lekker-Zingen...)' Van heel vroeg af het die sendelinge die voorkeur aan die Afrikaanse vertaling gegee. Die bronnaam het egter nie plaasnaam geword nie.
page start
346

Item sets