Noeyob

The reference is to the Auob = Bitter River, D.W.S. Campbell's return becomes clearer than it is located as N-Oeyob. The N- for that is difficult to justify, as the name is not preceded by a suction patch, eg. by a dental blow. Or would Campbell heard the first member as ǀ Oeyob, D.W.S. If 'Brak River', at ǀ U = Brak? Then set the Dental N- the Dental Suction Consonant ǀ before. Anyway, Campbell is often a poor player, eg. Duivenhoks River spells 'Dunehox River' (p. 31), Kafferkuils River etrimologizes as 'Caffre Schols River', 33, Krombeeks River game and translates it as follows 'Krombeck (or Crooked Back) River' (32). About the fact that Nooob is the current Auob, there is no doubt.

About this item

Identifier
2285_SKCPN
Title
Noeyob
Alternative Title
Noeyob
Georeference Sources
S 2520
Relation
k AUOB
longitude
20.5
latitude
-25.5
Measurement Accuracy
50 km radius
Notes about Name
waar dit SWA verlaat
Source
eng Campbell J 1813 Travels 312 '1 could only hear of two rivers, the Noeyob and the Nossop'.
afr Campbell J 1813 Travels 312 '1 could only hear of two rivers, the Noeyob and the Nossop'.
Description
eng The reference is to the Auob = Bitter River, D.W.S. Campbell's return becomes clearer than it is located as N-Oeyob. The N- for that is difficult to justify, as the name is not preceded by a suction patch, eg. by a dental blow. Or would Campbell heard the first member as ǀ Oeyob, D.W.S. If 'Brak River', at ǀ U = Brak? Then set the Dental N- the Dental Suction Consonant ǀ before. Anyway, Campbell is often a poor player, eg. Duivenhoks River spells 'Dunehox River' (p. 31), Kafferkuils River etrimologizes as 'Caffre Schols River', 33, Krombeeks River game and translates it as follows 'Krombeck (or Crooked Back) River' (32). About the fact that Nooob is the current Auob, there is no doubt.
afr Die verwysing is na die Auob = Bitterrivier, d.w.s. Campbell se opgawe word duideliker as dit geleës word as N-Oeyob. Die N- daarvoor is moeilik om te verantwoord, aangesien die naam nie deur ’n suigklap voorafgegaan word nie, bv. deur ’n dentale slag nie. Of sou Campbell die eerste lid gehoor het as ǀOeyob, d.w.s. as 'Brakrivier', by ǀu = brak? Dan stel die dentale N- die dentale suigkonsonant ǀ voor. Hoe ook al, Campbell is dikwels ’n swak speller, bv. Duivenhoksrivier spel hy 'Dunehox river' (bl. 31), Kafferkuilsrivier etimologiseer hy as 'Caffre Schols river' (33), Krombeeksrivier spel en vertaal hy soos volg 'Krombeck (or crooked back) river' (32). Oor die feit dat Noeyob die huidige Auob is, bestaan daar geen twyfel nie.
page start
895

Item sets