ǀĀsab

A site, source, river, outskirts of the Rhine mission, station and siding, and an agricultural center today near the reserves of Beersba and Tses, with modern amenities. An old name adequately explained in the quotes, already at Kreenley (much older than the stationǃ)

About this item

Identifier
228_SKCPN
Title
ǀĀsab
Alternative Title
Asab
Georeference Sources
S 2517
longitude
17.5
latitude
-25.5
Measurement Accuracy
50 km radius
Name in Khoekhoe or Nama
ǀĀsab*
ǀĀsab
Source
eng Kreenley JG 1854 QUELEN 10 72 'Jan Koers ... Signal Platz, Das Sog. 'Neubad', is not Nur Eine Kleine Tagraits Von Here [Bersba] ENFERNT UNDLY IM FISCHFLUS '. Aid. 1857 10 184 'ǀ AsabFluss, DA Wirten Wir Eine Buschkirche Bauen'. HAHN TH 1879 MAP 'ǀ ASAB R.' Vice 1893 card 'ǀ asab', river. Von francois 1894 card 'ǀ Asas FlusS'. Sprigade Misel 1904 Kriegsk 'ASAP', stream between mountains, also 'asab', source in the river. PNK 1947 'Asab'. Railway station, lay 132 km from Keetmanshoop on its way to Windhoek. 'Nama: ǀ Asab = Neuer Ort. H. Vedder '. Redelinghuys DJVD Boer Questionnaire 'Asab, Railway Station Ong. 38 km south of Gibeon. Means 'Lets New', of Nama ǀ Asab. When the station was, it was a new station '. Jod W 1974 Pastor and Principal Conversation 'ǀ Asab = New'. Leopard D 1974 School Inspector Conversation 'ǀ Asab = New Place'.
afr Kroenlein JG 1854 Quellen 10 72 'Jan Kooper...sein Platz, das sog. ’Neubad’, ist nur eine kleine Tagereise von hier [Berseba] entfernt und liegt im Fischfluss'. Aid. 1857 10 184 'ǀAsabfluss, da wollten wir eine Buschkirche bauen'. Hahn Th 1879 kaart 'ǀAsab R.' Kiepert 1893 kaart 'ǀAsab', rivier. Von Francois 1894 kaart 'ǀAsas Fluss'. Sprigade-Moisel 1904 Kriegsk 'Assap', stroom tussen berge, ook 'Asab', bron in die rivier. PNK 1947 'Asab'. Spoorwegstasie, le 132 km van Keetmanshoop af op pad na Windhoek. 'Nama: ǀAsab = Neuer Ort. H. Vedder'. Redelinghuys DJvD Boer Vraelys 'Asab, spoorwegstasie ong. 38 km suid van Gibeon. Beteken ‘lets nuuts’, van Nama ǀasab. Toe die stasie aangelê was, was dit ’n nuwe stasietjie'. Jod W 1974 Pastoor en Skoolhoof Gesprek 'ǀAsab = nuut'. luipert D 1974 Skoolinspekteur Gesprek 'ǀAsab = nuwe plek'.
shortDescription
eng New location
afr Nuwe plek
Description
eng A site, source, river, outskirts of the Rhine mission, station and siding, and an agricultural center today near the reserves of Beersba and Tses, with modern amenities. An old name adequately explained in the quotes, already at Kreenley (much older than the stationǃ)
afr ’n Werf, bron, rivier, buitewyk van die Rynse sending, stasie en sylyn, en ’n landboukundige sentrum vandag naby die reservate van Berseba en Tses, met moderne geriewe. ’n Ou naam wat in die aanhalings voldoende verklaar is, reeds by Kroenlein (veel ouer as die stasieǃ)
page start
224

Item sets