Achaub

For Chauchab looks bad. The grade square is traveled, outgoing of the assumption that the place to the Achaub (river) lies, omit the derivation and meaning of 'skirting' or 'wetmisple'. Knudsen's two high commas suggest the dental suction consonant. His remark about the 'Unanständigkeit' makes the derivation, especially if it is located along with the supporting return of Hugo Hahn whose sign is above the Annamous A - a Schnalzudine within its system, here for ǀ Achaup. The A- had to have a nasal sign, but the old missionaries still struggled with this problem; Knudsen and Hugo Hahn just left it here.

About this item

Identifier
48_SKCPN
Title
Achaub
Alternative Title
Achaub
Georeference Sources
S 2416
longitude
16.5
latitude
-24.5
Measurement Accuracy
50 km radius
Name in Khoekhoe or Nama
ǀÂxaub
Source
eng Knudsen 1842 Travel Moritz 29/4 144 'Tuesday ... we came to Liber Chauchab after' Achieving [Lees: ǀ Aukaub], two names that can not be translated decent '. Hahn CH 1843-4 Travel Moritz 29/4 183 '... we reached āchaup ...' [Lees: ǀ Achauf.]
afr Knudsen 1842 Reisen Moritz 29/4 144 'Dienstag...kamen wir liber Chauchab nach 'Achaub [lees: ǀAchaub], zwei Namen, die nicht anständig übersetzt werden können'. Hahn CH 1843-4 Reisen Moritz 29/4 183 '...erreichten wir Āchaup...' [lees: ǀAchaup.]
shortDescription
eng Skittertyplek, Natmisplek
afr Skitteryplek, Natmisplek
Description
eng For Chauchab looks bad. The grade square is traveled, outgoing of the assumption that the place to the Achaub (river) lies, omit the derivation and meaning of 'skirting' or 'wetmisple'. Knudsen's two high commas suggest the dental suction consonant. His remark about the 'Unanständigkeit' makes the derivation, especially if it is located along with the supporting return of Hugo Hahn whose sign is above the Annamous A - a Schnalzudine within its system, here for ǀ Achaup. The A- had to have a nasal sign, but the old missionaries still struggled with this problem; Knudsen and Hugo Hahn just left it here.
afr Vir Chauchab kyk SWAKOP. Die graadvierkant is afgelêi, uitgaande van die veronderstelling dat die plek aan die ACHAUB(RIVIER) lê, alwaar vir die afleiding en betekenis van 'Skitteryplek' of 'Natmisplek'. Knudsen se twee hoë kommas stel die dentale suigkonsonant voor. Sy opmerking oor die 'Unanständigkeit' maak die afleiding seker, veral indien dit geleës word saam met die steunende opgawe van Hugo Hahn wie se teken bokant die anlautende A- ’n schnalzteken binne sy stelsel is, hier dan vir ǀAchaup. Die A- moes ’n nasale teken gehad het, maar die ou sendelinge het met hierdie probleem nog geworstel; Knudsen en Hugo Hahn het dit hier net weggelaat.
page start
168

Item sets