Zamnarib, Tsamnarib
These two farms, now, according to German sound values, spelled Z-Amnarib but spelled earlier Tsamnarib. Laid to the Zamnarib River, northwest of Mariental and of the Hardapdam and Wildlife. We believe Mr Isaque correctly gives the suction consonant according to the local verdict, and that the local ruling has kept the tradition right. The complex Zamnarib (two farms) lies in the complex Haribes, alright. We believe the components of Hari and -nari - are interchanges (cf. 5 d 6 p. 46 in th a *) of each other. This hari was declared 11hari (with lateral slap) and means O.A. 'Harigrass' (TH a ** 527), according to Dr. Vedder, or 'binsen grass', according to Mr Krenz, or a humid place, also according to Krenz. With Tsam- in the meaning of 'soft' (Kr.-R. 1969 NW 378), it best suits 'soft damp or decisive land'. We pose this defense as a possible statement, and support On a 11nari, with a ǀǀ in front, as converted Bigamis, Auch Nebenmann (-frau) '. His clapping sounds are different from Mr Isaque.