Naris

Place No. 275, south of Rehoboth, on the river. ǀ Hari- is not just 'inshander tunks ... in Nasser Erd Feuchten', but is itself 'Full Erde, Feuchter Grund' (Kr.-R. 1969 NW 158). Mere eye philology? Maybe here too 'cluster grass' like Narris?

About this item

Identifier
2194_SKCPN
Title
Naris
Alternative Title
Naris
Georeference Sources
S 2317
longitude
17.5
latitude
-23.5
Measurement Accuracy
50 km radius
Source
eng SAP Rehoboth 1974 Conversation 'Naries. ǀ Hari is something you put under the ground after you water it, the sheets you want to expand now ... '
afr SAP Rehoboth 1974 Gesprek 'ǀNaries. ǀHari is iets wat jy onder die grond sit na jy dit natgemaak het, die velle wat jy nou wil brei...'
Description
eng Place No. 275, south of Rehoboth, on the river. ǀ Hari- is not just 'inshander tunks ... in Nasser Erd Feuchten', but is itself 'Full Erde, Feuchter Grund' (Kr.-R. 1969 NW 158). Mere eye philology? Maybe here too 'cluster grass' like Narris?
afr Plaas nr 275, suid van Rehoboth, aan die rivier. ǀHari- is nie net 'ins Wasser tunken...in nasser Erde feuchten' nie, maar is self 'feuchte Erde, feuchter Grund' (Kr.-R. 1969 NW 158). Blote oogfilologie? Miskien tog ook hier 'klossiesgras' soos by NARRIS?
page start
865

Item sets