Chausib

It is farm Chausib No. 27, Dist. Windhoek. At Nama Xou-B [now: xau-b] = 'Schiesdreck' (Kr.-. 1969 NW 48); The -B locates, 'Mis-, Dress'. By the way, the usual form of 'go shit' is XAutse, which is less well agree with the place name's form, cf. The statement of the first two mentioned ones.

About this item

Identifier
447_SKCPN
Title
Chausib
Alternative Title
Chausib
Georeference Sources
S 2316
longitude
16.5
latitude
-23.5
Measurement Accuracy
50 km radius
Name in Khoekhoe or Nama
Xausib (Xautse)
Source
eng Reitz GD 1974 Housewife Conversion 'Chausib is' stink water '.' Witbooi Max 1974 FarmJong interrogation 'Chausib is' you shit ', mistake where the animals sleep'. Bassingthwawe V 1974 Farmer Conversation 'Chausib is at the Nama 'go shit.' Bassingthwawe JJ 1974 Language Adviser Conversation 'Go and Excrete.'
afr Reitz GD 1974 Huisvrou Gesprek 'Chausib is ‘Stinkwater'.' Witbooi Max 1974 Plaasjong Ondervraging 'Chausib is ‘Jy kak’, misplek waar die diere slaap'. Bassingthwaighte V 1974 Boer Gesprek 'Chausib is by die Nama ‘Gaan kak’.' Bassingthwaighte JJ 1974 language adviser Conversation 'Go and excrete.'
shortDescription
eng Misplek (go kak)
afr Misplek (Gaan kak)
Description
eng It is farm Chausib No. 27, Dist. Windhoek. At Nama Xou-B [now: xau-b] = 'Schiesdreck' (Kr.-. 1969 NW 48); The -B locates, 'Mis-, Dress'. By the way, the usual form of 'go shit' is XAutse, which is less well agree with the place name's form, cf. The statement of the first two mentioned ones.
afr Dit is plaas Chausib nr 27, dist. Windhoek. By Nama xou-b [nou: xau-b] = 'Schiessdreck' (Kr.-R. 1969 NW 48); die -b lokativeer, 'Mis-, Drekplek'. Terloops, die gewone vorm van 'Gaan kak' is xautse, wat minder goed ooreenkom met die pleknaam se vorm, vgl. die verklaring van die eerste twee genoemdes.
page start
285

Item sets