Eisgaubib

This is the name of Farm No. 31, Dist. Windhoek. The statement as at Krenz.

About this item

Identifier
622_SKCPN
Title
Eisgaubib
Alternative Title
Eisgaubib
Georeference Sources
S 2316
longitude
16.5
latitude
-23.5
Measurement Accuracy
50 km radius
Source
eng Hahn TH 1901 Collectanea L 50 'Contracts of the suffix forms..╪ais- or ╪eis-╪gaobeb, from ╪anisa╪gaobeb'. Bassinghwaight V 1974 Boer Speech 'Eisgaubib, suspected. Gaub is hard ... Hard Se said Gaan Way, of the deserted, the hard se, Gaan way '. SAP Rehoboth 1974 OnderVraging 'Ice Gaugib Beiten 'GesigSkoning, KoningsGig'.' Krenz FK 1975 Boer Aantekening 'This name has its historical origin: ╪cis-da-╪gau-bib = the thought (╪eis) found his fulfillment (╪gau = heart, wish). - It refers to the revenue of the ǀǀ Habobenwuhler Hendrik SES (Inani), which had sworn to throw himself to the Swartboois of Rehoboth (the ǀǀ Kau- Oan). But he found an unriamous end '.
afr Hahn Th 1901 Collectanea l 50 'Contractionen der Suffixformen..╪Ais- oder ╪Eis- ╪gaobeb, aus ╪Anisa╪gaobeb'. Bassingthwaighte V 1974 Boer Gesprek 'Eisgaubib, gedagte. Gaub is hart... Hart se gedagte gaan weg, of die begeerte, die hart se begeerte, gaan weg'. SAP Rehoboth 1974 Ondervraging 'Eisgaubib beteken ‘Gesigskoning, Koningsgesig’.' Krenz FK 1975 Boer Aantekening 'Dieser Name hat seinen historischen Ursprung: ╪cis-da-╪gau-bib = der Gedanke (╪eis) fand seine Erfiillung (╪gau = Herz, Wunsch). — Es bezieht sich auf den Rachegedanken des ǀǀHabobefuhrers Hendrik Ses (INani), welcher geschworen hatte, sich an den Swartboois von Rehoboth (den ǀǀKau-ǀoan) zu rachen. Er fand aber ein unriihmliches Ende'.
Description
eng This is the name of Farm No. 31, Dist. Windhoek. The statement as at Krenz.
afr Dit is die naam van plaas nr 31, dist. Windhoek. Die verklaring soos by Krenz.
page start
330

Item sets