Gobabeb

╪GoABEB would then have meant the 'place (-BE) where the elephant (╪Go) [╪khoa] was found'. From this then moved the new name Gobabeb. The statement is probably different. Both names mean the 'place (-beb) of the fig tree'; On authority of O.A. Rest 1960 DNW 21 is the ǀ Noma-S the Makvy or 'Gartenfige', and the wild fig is in Nama ǀ Gote-s. Gobabeb is specifically the 'place of the wild fig', a ficus sp. That the -w- to the occlusive has intensified, d.w.s. that ǀ Gewe- to gobe has changed, viz. in an inner position. It is about the research station located on the northern bank of the Kuiseb, 113 km from Walvis Bay, in Namibpark.

About this item

Identifier
946_SKCPN
Title
Gobabeb
Alternative Title
Gobabeb
Georeference Sources
S 2315
Relation
k NOMABEB
longitude
15.5
latitude
-23.5
Measurement Accuracy
50 km radius
Source
eng Moritz 1972 MS TOPNAARS 11 'Where is the research station Gobabeb today, you will find top of the old shipyard of ǀ Nomabeb = fig tree. There are still great fig tree to the Rivier ... The question is how the name Gobabeb was created. According to the sound, Gobabeb sounds more after ╪s ° £ Ibeb, but the place was just de-profitable ǀ Nomabeb. Probably the name Gobabeb could have been created from an unwanted composition '.
afr Moritz 1972 ms Topnaars 11 'Wo heute die Forschungsstation Gobabeb liegt, findet man noch Oberreste der alten Werft von ǀNomabeb = Feigenbaum. Am Rivier stehen heute noch grosse Feigenbaume...Die Frage ist, wie der Name Gobabeb entstanden ist. Dem laut nach klingt Gobabeb mehr nach ╪S°£ibeb, doch war der Platz eben urspriinglich ǀNomabeb. Wahrscheinlich konnte aus einer ungewollten Komposition der Name Gobabeb entstanden sein'.
Description
eng ╪GoABEB would then have meant the 'place (-BE) where the elephant (╪Go) [╪khoa] was found'. From this then moved the new name Gobabeb. The statement is probably different. Both names mean the 'place (-beb) of the fig tree'; On authority of O.A. Rest 1960 DNW 21 is the ǀ Noma-S the Makvy or 'Gartenfige', and the wild fig is in Nama ǀ Gote-s. Gobabeb is specifically the 'place of the wild fig', a ficus sp. That the -w- to the occlusive has intensified, d.w.s. that ǀ Gewe- to gobe has changed, viz. in an inner position. It is about the research station located on the northern bank of the Kuiseb, 113 km from Walvis Bay, in Namibpark.
afr ╪Goabeb sou dan kon beteken het die 'Plek (-beb) waar die olifant (╪goa-) [╪khoa-] aangetref is'. Hieruit het dan verskuif die nuwe naam Gobabeb. Die verklaring is waarskynlik anders. Albei name beteken die 'Plek (-beb) van die Vyeboom'; op gesag van o.a. Rust 1960 DNW 21 is die ǀnoma-s die makvy of 'Gartenfeige', en die wildevy is in Nama ǀgowe-s. Gobabeb is spesifiek die 'Plek van die Wildevy', ’n Ficus sp. Dat die -w- tot die okklusief verskerp het, d.w.s. dat ǀgowe- tot gobe- verander het, is gewoon, nl. in ’n binneposisie. Dit gaan hier oor die navorsingstasie op noordelike oewer van die Kuiseb, 113 km van Walvisbaai geleë, in Namibpark.
page start
434

Item sets