Arechananis

Located on the Kuiseb River. Hahn just gives the first name ǀǀ Kharabes. It therefore means 'stitch grass angle' or 'stitch grass', otherwise 'Klitsgraseloek', at Kr.-r. 1969 NW 35 ╪are- ǀ Gas = 'Niedrig Sorts Stechgras MIT VIEL GRANNEN'. The element -cha can be game form of ǀ Ga- = grass, d.w.s. It can be ╪are-gan-nanis (the -n- (Klitsgrass). The -s locates a source name, the fountain lies on the kuiseb.

About this item

Identifier
171_SKCPN
Title
Arechananis
Alternative Title
Arechananis
Georeference Sources
S 2315 BD
longitude
15.875
latitude
-23.375
Measurement Accuracy
12.5 km radius
Name in Khoekhoe or Nama
ǀǀArixaǃnanis
Source
eng Sprigade Moisel 1904 Warsk 'Carabs (Arechanis)', OP S 2314 BD. Moritz 1972 MS TOPNAARS 9 'by Klipnew About 5 miles of electricity, we came to Karabes, as it stands on the map of 1912 ... The place is also called Arechani, in Nama ǀǀ Arixa-ǃ Nanis, which as much as 'stechgrass square' means (ǀǀ arib = grass that sticks up, inanis = corner.) '
afr Sprigade-Moisel 1904 Kriegsk 'Karabes (Arechananis)', op S 2314 BD. Moritz 1972 ms Topnaars 9 'Von Klipneus etwa 5 Meilen stromaufwarts kamen wir nach Karabes, wie es auf der Karte von 1912 stehet... Der Platz wird auch Arechananis genannt, im Nama ǀǀarixa-ǃnanis, was soviel wie ‘Stechgrasplatz’ bedeutet (ǀǀarib = Gras, das anklebt, Inanis = Ecke.)'
shortDescription
eng Stitch grass angle, sting grass, whisk angle
afr Steekgrashoek, Steekgrasrand, Klitsgrashoek
Description
eng Located on the Kuiseb River. Hahn just gives the first name ǀǀ Kharabes. It therefore means 'stitch grass angle' or 'stitch grass', otherwise 'Klitsgraseloek', at Kr.-r. 1969 NW 35 ╪are- ǀ Gas = 'Niedrig Sorts Stechgras MIT VIEL GRANNEN'. The element -cha can be game form of ǀ Ga- = grass, d.w.s. It can be ╪are-gan-nanis (the -n- (Klitsgrass). The -s locates a source name, the fountain lies on the kuiseb.
afr geleë aan die Kuisebrivier. Hahn gee net die eerste naam ǀǀKharabes. Dit beteken dus 'Steekgrashoek' of 'Steekgrasrand', anders 'Klitsgrashoek', by Kr.-R. 1969 NW 35 ╪are-ǀgas = 'niedrige Sorte Stechgras mit viel Gran- nen'. Die element -cha- kan spelvorm wees van ǀga- = gras, d.w.s. dit kan wees ╪are-gan-nanis (die -n- van ǀga-n ’n realisasie van die nasaliteit van die vokaal -a-), of, onwaarskynliker, dit kan wees soos Nama -xa- = volop aan, baie (klitsgras). Die -s lokativeer ’n bronnaam, die fontein le aan die Kuiseb.
page start
209

Item sets