Oas, Twas(S), Quas(S)

The English travelers usually write twas (s) or quas (s), some examples were quoted. This name for the site of Amrally (Admiral) and his scan Lambert appears numerously. They were the leaders of the overnight stem in South West Africa about who James Chapman had much to tell. Everyone who gives the sucker consonant writes it with the dental front as ǀ OAS. Mrs. Finke thinking about Nama ǀ Au-S = source, 'Quelle', goes out of the same suction consonant and celebrates her statement topographically, but departs from what Pastor gives Vollmer. Her pitch is ǀ AU-S (heel), his is the deep tone. Exactly what the milling strikes, we don't know anymore, maybe it was to keep the meat cool / cold, as we hear from Mrs. Oberholzer at OAS 2719. The older statement earns o.I. Also, the preference here, also because Reverend Volmer worked about the names of the six mentioned sources (the other five sources are discussed on their alphabetical place) 'Ausfindig Zu Werden'. Today, the name continues for the farm No. 284, Dist. Gobabis.

About this item

Identifier
2445_SKCPN
Title
Oas, Twas(S), Quas(S)
Alternative Title
Oas, Twas(S), Quas(S)
Georeference Sources
S 2219
longitude
19.5
latitude
-22.5
Measurement Accuracy
50 km radius
Source
eng Hall H ongeveer 1850 Ethnological S.A. Kaart 'Twas' OP S 2219. OP Kaarte van Galton F EN Andersson CJ 1851 'Twass'. Vollmer FH 1852 sources 5 33 'The names of these sources [NL. Tussen Berseba en the Plek van Ambraal, LG. OAS] are: ... No. 5) Voas (Collection) ... 'Ilees Voas As ǀ Oas.l Andersson CJ 1853 Lake Ngami 370' ... We Travelled on the Summit of the Low Range of Hills Which Take Their Rise Near to Twass ... 'Eggert FS 1856 Sources 7 24' ǀ OAs. Lambert's place ǀ OAs lies Lj Taserisen with the ox wagon east of Gobabis, to Kroenlein compass a bit more southern ... 'This. 1858 Sources 7 58 'Lambert's place does not mean twas but ǀ Oas ...' Baines T 1861 ESWA 86 '... We ... Entered a Poort, in Which is the Small Starting of A Waterless River Running to a Place Called Twass Or Quass - The Click at the Beginning Not Admitting of Expression in English Letters ... 'Hahn TH 1879 Kaart' ǀ OAS ', UITSPANNING AAN 'N Spruit. Dieselfde by Kiepert 1893 Kaart. Langhans c £ from Francois S.J. Kaart 'OAS', 'Waterhouse' Aan the 'Chapmann Rev.' Sprigade Moisel 1904 Warsk 'OAS', militere pos. Almal OP Dieselfde Graadvierkant. Finke H 1974 Farmersfrau asked 'OAS, 52 km east of Gobabis, Farm Nr 284. Open water, probably so named because here was a source of a source here. At the German time was a police station '.
afr Hall H ongeveer 1850 Ethnological S.A. kaart 'Twas' op S 2219. Op kaarte van Galton F en Andersson CJ 1851 'Twass'. Vollmer FH 1852 Quellen 5 33 'Die Namen dieser Quellen [nl. tussen Berseba en die plek van Ambraal, lg. Oas] sind:...nr 5) vOas (Erkaltung)...' Ilees vOas as ǀOas.l Andersson CJ 1853 lake Ngami 370 '...we travelled on the summit of the low range of hills which take their rise near to Twass...' Eggert FS 1856 Quellen 7 24 'ǀOas. lamberts Platz ǀOas liegt lj Tagereisen mit dem Ochsenwagen östlich von Gobabis entfernt, nach Kroenleins Kompass noch etwas Südlicher...' Dies. 1858 Quellen 7 58 'lamberts Platz heisst nicht Twas sondern ǀOas...' Baines T 1861 ESWA 86 '...we...entered a poort, in which is the small beginning of a waterless river running to a place called Twass or Quass - the click at the beginning not admitting of expression in English letters...' Hahn Th 1879 kaart 'ǀOas', uitspanning aan 'n spruit. Dieselfde by Kiepert 1893 kaart. langhans c£ Von Francois s.j. kaart 'Oas', 'Wasserstelle' aan die 'Chapmann Rev.' Sprigade-Moisel 1904 Kriegsk 'Oas', militere pos. Almal op dieselfde graadvierkant. Finke H 1974 Farmersfrau Fragenbogen 'Oas, 52 km östlich von Gobabis, Farm Nr 284. Offenes Wasser, wohl so benannt, weil hier friiher als einzige Wasserstelle eine Quelle war. Zur deutschen Zeit war hier eine Polizeistation'.
Description
eng The English travelers usually write twas (s) or quas (s), some examples were quoted. This name for the site of Amrally (Admiral) and his scan Lambert appears numerously. They were the leaders of the overnight stem in South West Africa about who James Chapman had much to tell. Everyone who gives the sucker consonant writes it with the dental front as ǀ OAS. Mrs. Finke thinking about Nama ǀ Au-S = source, 'Quelle', goes out of the same suction consonant and celebrates her statement topographically, but departs from what Pastor gives Vollmer. Her pitch is ǀ AU-S (heel), his is the deep tone. Exactly what the milling strikes, we don't know anymore, maybe it was to keep the meat cool / cold, as we hear from Mrs. Oberholzer at OAS 2719. The older statement earns o.I. Also, the preference here, also because Reverend Volmer worked about the names of the six mentioned sources (the other five sources are discussed on their alphabetical place) 'Ausfindig Zu Werden'. Today, the name continues for the farm No. 284, Dist. Gobabis.
afr Die Engelse reisigers skryf gewoonlik Twas(s) of Quas(s), daarvan is enkele voorbeelde aangehaal. Hierdie naam vir die werf van Amraal (Admiraal) en sy scan lambert kom veelvuldig voor. Hulle was die leiers van die Oorlamstam in Suidwes-Afrika oor wie James Chapman veel te vertelle gehad het. Almal wat die suigkonsonant gee, skryf dit met die dentaal vooraan as ǀOas. Mev. Finke wat aan Nama ǀau-s = bron, 'Quelle', dink, gaan van dieselfde suigkonsonant uit en fundeer haar verklaring topografies, maar wyk af van wat pastor Vollmer gee. Haar toonhoogte is ǀau-s (hoogtoon), syne is die diep- toon ǀoa-s = 'Erkaltung' (Kr. 1889 Wortschatz 273-4). Presies waarop die verkilling slaan, dit weet ons nie meer nie, miskien was dit om die vleis daar koel/koud te hou, soos ons verneem van mev. Oberholzer by OAS 2719 alwaar. Die ouer verklaring verdien o.i. ook hier die voorkeur, ook omdat eerwaarde Vollmer werk daarvan gemaak het om die name van die ses genoemde bronne (die ander vyf bronne word op hulle alfabetiese plek bespreek) 'ausfindig zu werden'. Vandag leef die naam voort vir die plaas nr 284, dist. Gobabis.
page start
949

Item sets