ǃŪseb

Another different recordings. It is another river than USIB 2416. This USIB flows to the east of Rehoboth in the Sheep River. Vollmer was missionary on Rehoboth and well know the river. In the quote she was pulling from Rehoboth on his way to Hoachanas where he was transferred in 1853. He gives the statement of 'Klour River'. if you-. The river allegedly gets his name from there that clay and mud at the drinking places and keys to the animals' claws.

About this item

Identifier
3007_SKCPN
Title
ǃŪseb
Alternative Title
Usib
Georeference Sources
S 2217/2317
longitude
17.5
latitude
-22.5
Measurement Accuracy
50 km radius
Name in Khoekhoe or Nama
ǃŪseb*
ǃŪseb
Source
eng Vollmer FH 1853 Sources 5 36 'It continued slowly in the sandbliches until we came in the fusib flow (claw flow) and thus already on Cornelius Qoasib's special area' [Lees onder Keidelikǃ Usib en ǀǀ Oasib. ǀ SAP Rehoboth 1974 Speech 'ǃ Use ... voorkkobizier'.
afr Vollmer FH 1853 Quellen 5 36 'Es ging langsam in der Sandfliiche weiter bis wir in den fUsibfluss (Klauenfluss) und damit schon auf Cornelius qOasib’s besonderes Gebiet kamen' [lees onderskeidelik ǃUsib en ǀǀOasib.ǀ SAP Rehoboth 1974 Gesprek 'ǃUseb...Voorkoprivier'.
Description
eng Another different recordings. It is another river than USIB 2416. This USIB flows to the east of Rehoboth in the Sheep River. Vollmer was missionary on Rehoboth and well know the river. In the quote she was pulling from Rehoboth on his way to Hoachanas where he was transferred in 1853. He gives the statement of 'Klour River'. if you-. The river allegedly gets his name from there that clay and mud at the drinking places and keys to the animals' claws.
afr Nog verskillende optekeninge. Dit is 'n ander rivier as USIB 2416. Hierdie Usib vloei ten ooste van Rehoboth in die Skaaprivier. Vollmer was sendeling op Rehoboth en ken die rivier goed. In die aanhaling is sy trek van Rehoboth op pad na Hoachanas waarheen hy in 1853 verplaas is. Hy gee die verklaring van 'Klourivier', by ǃu- = 'klou', maar die SAP het dieselfde woord verklaar as uitgespreek nie met hoogtoon nie, maar met middeltoon, d.w.s. as u-. Die rivier kry sy naam na bewering daarvandaan dat die klei en modder by die drinkplekke en suipings aan die diere se kloue vassit.
page start
1076

Item sets