Auhaib

The name of the farm Auheb No. 408, located east of Gobabis, is already commissioned in th a * 238; For more details look there under Auheib. Also, it is declared 'bitter bush / tree'. But there is uncertainty about the identification. Au- = bitter (Rhine spelling is old), and hi-b = tree / wood (Rhine spelling for Hai-b), Auheib is Literally 'Bitterboom / wood' its nama form changes to 'bitter tree' possibly nav The fact that the whites went out of the bitter root of the liver tree? For the national medicine, something is considered here.

About this item

Identifier
3240_SKCPN
Title
Auhaib
Alternative Title
Auheib
Georeference Sources
S 2219 AD
longitude
19.375
latitude
-22.375
Measurement Accuracy
12.5 km radius
Name in Khoekhoe or Nama
Auhaib
Source
eng Hanse Sd 1977 and five other Choos of Leonardville conversation 'Auheb is bitter tree. He's so flat, and wearing yellow flowers. It is delivery medicine, Aihaib, at the Nama is he Aihaib. He has a bitter root. For the liver and the stomach he is good. We take the root, then it is dried a little and then it is crushed, crushed. Then he must pull in the water, then the dose is given. When he runs out, we can see which is the right root. Otherwise we can eat the wrong thing '.
afr Hanse SD 1977 en vyf ander Khoekhoen van leonardville Gesprek 'Auheib is bitterboom. Hy is so plat, en dra geel blomme. Dit is lewer- medisyne, aihaib, by die Nama is hy aihaib. Hy het 'n bitter wortel. Vir die lewer en die maag is hy goed. Ons vat van die wortel, dan word dit bietjie drooggemaak en dan word dit fyngestamp, fyngemaal. Dan moet hy bietjie trek in die water, dan word die dosis gegee. Wanneer hy uit- loop, kan ons sien watter is die regte wortel. Anders kan ons die ver- keerde ding eet'.
Description
eng The name of the farm Auheb No. 408, located east of Gobabis, is already commissioned in th a * 238; For more details look there under Auheib. Also, it is declared 'bitter bush / tree'. But there is uncertainty about the identification. Au- = bitter (Rhine spelling is old), and hi-b = tree / wood (Rhine spelling for Hai-b), Auheib is Literally 'Bitterboom / wood' its nama form changes to 'bitter tree' possibly nav The fact that the whites went out of the bitter root of the liver tree? For the national medicine, something is considered here.
afr Die naam van die plaas Auheib nr 408, geleë oos van Gobabis, is reeds be- handel in TH A* 238; vir meer besonderhede kyk aldaar onder AUHEIB. Ook daar is dit verklaar as 'Bitterbos/boom'. Maar daar is onsekerheid oor die identifikasie. Au- = bitter (Rynse spelling is ou), en hei-b = boom/hout (Rynse spelling vir hai-b), Auheib is letterlik 'Bitterboom/ hout'. Nou lyk dit of mnr Hanse en sy span se dat Auheib ’n alternatiewe uitspraak is vir Aihaib = lewerboom/hout (Nama ai = lewer, vgl. Rust 1960 DNW 38). 'lewerboom' het dan in sy Namavorm verander tot 'Bitterboom', moontlik n.a.v. die feit dat die Blankes uitgegaan het van die bitterwortel van die lewerboom? Vir die volksgeneeskunde is hier iets ter oorweging.
page start
_195

Item sets