Tūxab
Tu-b = 'the rain clouds; Das Unwater, ... (Kr.- R. 1969 NW 361), so about the 'place (-B) where there are many (-GA, for Nama -Xa) rainwolls / inclement weather / heavy weather (TU)'. Survey game 'Tuchab' for the river there.
About this item
Identifier
2894_SKCPN
Title
Tūxab
Alternative Title
Tugab, Tuchab
Georeference Sources
S 2216 B
Is Part Of
longitude
16.75
latitude
-22.25
Measurement Accuracy
25 km radius
Name in Khoekhoe or Nama
Tūxab**
Tūxab
Source
eng
PNK-SWA S.J. 119551 PER PASTOR HK DEHL SNR 'TUGAB, TUB = DISTRIBUTY: XA = Reich an'. Halbich M 1974 Farmer Conversation 'It's certainly 'rainfast', soft rain'. Schickerling U 1974 Farmer Questionnaire 'Tugab-Ost, Farm No. 4, District Okahandja, almost 70 km southwest of Okahandja. Tugab, farm No. 21, Le in District Karibib. Both Tugabs originally belonged to the same owner '
afr
PNK-SWA s.j. 119551 per pastor HK Diehl snr 'Tugab, tub = Gewitterregen: xa = reich an'. Halbich M 1974 Boer Gesprek 'Dit is seker ‘Reenplaas’, sagte reen'. Schickerling U 1974 Boer Vraelys 'Tugab-Ost, plaas nr 4, distrik Okahandja, le byna 70 km suidwes van Okahandja. Tugab, plaas nr 21, le in distrik Karibib. Albei Tugab’s het oorspronklik aan dieselfde eienaar behoort'
Description
eng
Tu-b = 'the rain clouds; Das Unwater, ... (Kr.- R. 1969 NW 361), so about the 'place (-B) where there are many (-GA, for Nama -Xa) rainwolls / inclement weather / heavy weather (TU)'. Survey game 'Tuchab' for the river there.
afr
Tu-b = 'die Regenwolke; das Unwetter, Gewitter' (Kr.-R. 1969 NW 361), dus so ongeveer die 'Plek (-b) waar daar baie (-ga, vir Nama -xa) reenwolke/onweer/swaarweer (tu-) voorkom'. Opmeting spel 'Tuchab' vir die riviertjie daar.
page start
1067