Ausaunseb

The mountain lies in Outjo district. AU- is 'bitter'. The exit-B is locative. The main part is [sau] = grass seed; It is harvested and preserved, and forms the staple food of all western dams ('Sou-Daman'). The rest like at Krenz.

About this item

Identifier
297_SKCPN
Title
Ausaunseb
Alternative Title
Ausaunseb
Georeference Sources
S 2015
longitude
15.5
latitude
-20.5
Measurement Accuracy
50 km radius
Name in Khoekhoe or Nama
Ausâuseb
Source
eng Krenz 1970 Mitt 11/4 4 '... and brought the elderly at the Great Mountain Masculine. 'Bitter Grassaat', between Tsub and Hilldown, a '.
afr Krenz 1970 Mitt 11/4 4 '...und holte die Entfiihrer am grossen Bergmassiv Ausaunseb d.i. ‘bittere Grassaat’, zwischen Tsaub und Hilldown, ein'.
shortDescription
eng Bitter grassaad
afr Bitter grassaad
Description
eng The mountain lies in Outjo district. AU- is 'bitter'. The exit-B is locative. The main part is [sau] = grass seed; It is harvested and preserved, and forms the staple food of all western dams ('Sou-Daman'). The rest like at Krenz.
afr Die berg le in Outjo-distrik. Au- is 'bitter'. Die uitgang -se-b is lokatief. Die hoofdeel is sou [sau] = grassaad; dit word geoes en bewaar, en vorm die stapelvoedsel van alle westelike Damastamme ('Sou-Daman'). Die res soos by Krenz.
page start
249

Item sets