Nouhobib

The farm doubts No. 275 le west to Gross Tsaub No. 13, the farm of Mr Krenz, and also west of the highway north to Kamanjab. The Afrikaans name is no Vdr omb of the old Khoekhoense name. Like Namaǃ Noe = 'Schnell', and ho = 'Finden', according to Rust 1960 DNW 54 and 21 resp. The -Bib indicates a place name.

About this item

Identifier
4525_SKCPN
Title
Nouhobib
Alternative Title
Nouhobib
Georeference Sources
S 2014
longitude
14.5
latitude
-20.5
Measurement Accuracy
50 km radius
Notes about Name
ou naam van Twyfel
Source
eng Krenz FK 1979 Boer Aantekening 'Farm Twyfel 'in my neighborhood is called Fruher Inouhobib. Inouhobib = quickly found '.
afr Krenz FK 1979 Boer Aantekening 'Farm Twyfel’ in meiner Nachbarschaft heisst von fruher INouhobib. INouhobib = schnell gefunden'.
Description
eng The farm doubts No. 275 le west to Gross Tsaub No. 13, the farm of Mr Krenz, and also west of the highway north to Kamanjab. The Afrikaans name is no Vdr omb of the old Khoekhoense name. Like Namaǃ Noe = 'Schnell', and ho = 'Finden', according to Rust 1960 DNW 54 and 21 resp. The -Bib indicates a place name.
afr Die plaas Twyfel nr 275 le wes aan Gross Tsaub nr 13, die plaas van mnr Krenz, en ook wes van die grootpad noordwaarts na Kamanjab. Die Afrikaanse naam is geen vdrtaling van die ou Khoekhoense naam nie. Soos Nama ǃnoe = 'schnell', en ho = 'finden', volgens Rust 1960 DNW 54 en 21 resp. Die -bib dui ’n pleknaam aan.
page start
651

Item sets