Duhoabib

It is not expressly said, but it is quite sure that the common phenomenon is, viz. That the one return, here the inland brackets, translates the other. Ponnighaus 1931 Journal 6 22 Give the namabaam ǀ Hoabeb for an asparagus sp., Or Katbos, called him 'wild sparlingstrauch'. This joins Nama ǀ Hoa-S, -B = Cat (Kr.-R. 1969 NW 184). The first component du- is still unexplained. Also look Smith 1966 283 CNSAP under 'Katbos (Sie), and especially under' Catuary ', also at what S.V. The name is not as farm name in the Dist. Tsumeb does not preserve.

About this item

Identifier
598_SKCPN
Title
Duhoabib
Alternative Title
Duhoabib
Georeference Sources
S 1917
longitude
17.5
latitude
-19.5
Measurement Accuracy
50 km radius
Source
eng Hartmann 1904 Map 'Katbosch (Duabib)', water cart.
afr Hartmann 1904 kaart 'Katbosch (Duhoabib)', wateraar.
Description
eng It is not expressly said, but it is quite sure that the common phenomenon is, viz. That the one return, here the inland brackets, translates the other. Ponnighaus 1931 Journal 6 22 Give the namabaam ǀ Hoabeb for an asparagus sp., Or Katbos, called him 'wild sparlingstrauch'. This joins Nama ǀ Hoa-S, -B = Cat (Kr.-R. 1969 NW 184). The first component du- is still unexplained. Also look Smith 1966 283 CNSAP under 'Katbos (Sie), and especially under' Catuary ', also at what S.V. The name is not as farm name in the Dist. Tsumeb does not preserve.
afr Dit word nie uitdruklik gesê nie, maar dit is heeltemal seker dat hier die gewone verskynsel is, nl. dat die een opgawe, hier die inlandse wat tussen hakies staan, die ander vertaal. Ponnighaus 1931 Joernaal 6 22 gee die Namanaam ǀhoabeb op vir ’n Asparagus sp., of Katbos, deur horn genoem 'Wilde Spargelstrauch'. Dit sluit aan by Nama ǀhoa-s, -b = kat (Kr.-R. 1969 NW 184). Die eerste komponent Du- is nog onverklaar. Kyk verder Smith 1966 283 CNSAP onder 'katbos(sie)', en veral onder 'katdoring', ook by WAT s.v. Die naam is nie as plaasnaam in die dist. Tsumeb bewaar nie.
page start
322

Item sets